Paroles et traduction Less Than Jake - Richard Allen George... No, It's Just Cheez
Everyone
to
the
bar
Все
в
бар!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Not
Rich,
not
George,
just
Cheez!
Не
Рич,
не
Джордж,
просто
чиз!
Until
the
keg
runs
dry
Пока
бочонок
не
иссякнет.
And
he's
tried
И
он
пытался.
To
drink
from
9-5
Пить
с
9-5
And
then
from
5-9
А
потом
с
5-9
Always
drunk
and
going
crazy
Вечно
пьяный
и
сходящий
с
ума.
Always
drunk
and
going
crazy
Вечно
пьяный
и
сходящий
с
ума.
You'd
better
believe
it
Тебе
лучше
поверить
в
это.
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Not
Rich,
not
George,
just
Cheez!
Не
Рич,
не
Джордж,
просто
чиз!
Where
the
keg's
never
dry
Где
бочонок
никогда
не
высыхает.
It's
always
filled
Она
всегда
заполнена.
Have
another
beer
with
fear
Выпей
еще
пива
со
страхом
Have
another
beer
or
two
Выпей
еще
пива
или
два
He'll
show
you
his
cheese
tattoo
Он
покажет
тебе
свою
татуировку
с
сыром.
Always
drunk
going
crazy
Вечно
пьяный
сходящий
с
ума
You'd
better
believe
it
Тебе
лучше
поверить
в
это.
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Don't
call
me
Rich
Не
называй
меня
богатым.
Don't
call
me
George
Не
называй
меня
Джорджем.
Just
call
me
Cheez
Зови
меня
просто
чиз.
That's
who
I
am!
Вот
кто
я!
Not
Richard
Allen
George,
just
Cheez!
Не
Ричард
Аллен
Джордж,
просто
чиз!
Aye,
aye,
aye,
aye!
Эй,
эй,
эй,
эй!
Cinco-de-Mustache!
Синко-де-усы!
The
kids
that
are
hip
Дети,
которые
круты.
They
grow
hair
on
their
lip
У
них
растут
волосы
на
губах.
They
don't
have
a
razor
У
них
нет
бритвы.
They
don't
give
a
shit
Им
насрать.
They
grow,
and
grow,
and
grow
Они
растут,
растут
и
растут.
So
let
your
mustache
show!
Так
что
покажи
свои
усы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Manganeli, Chris Demakes, Vincent Fiorello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.