Levin Liam - Wie Du - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Levin Liam - Wie Du




Wie Du
Just Like You
Ich hab gehört du bist am ballen (Ballen)
I heard you're so cool (cool)
Doch keiner hier will sein wie du-u-u-u
But nobody here wants to be like you-u-u-u
Du musst mich nur einmal kurz callen
You just have to call me for a moment
Ich nehm dich wieder heim (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
I'll take you home again (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Es ist so als hätten
It's like we never
Wir es nie allein' versu- (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Did it alone (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Keiner hier will sein wie
Nobody here wants to be like
Ich ruf dich an, ich komm zu dir rein, ah
I'll call you, I'll come to you, ah
Wenn das nicht geht, dann hol ich dich zu mir raus, ja
If not, I'll pick you up, yeah
Und ich lass sie reden, ich mach' die klein
And I let them talk, I'll make them small
Ich zieh' den Stecker, mach' das Telefon aus (wow)
I'll pull the plug, turn off the phone (wow)
Ich hab' gehört, du machst was, was du gar nicht wirklich machst
I heard you're doing something you're really not doing
Bro, das find' ich wirklich krass, wow (wow)
Bro, I actually think that's awesome, wow (wow)
Ich frag mich, ob du weißt was das für eine Wirkung hat
I wonder if you know what impact that has
Was du für en Zirkus machst
What a circus you're making of it
Ich check nicht (check nicht)
I don't check (check not)
Echt jetzt nicht (nein)
Not really (no)
Warum eure Wirkung euch so wichtig ist
Why your impact is so important to you
Ich seh Klick, Kick, Klicks
I see click, kick, clicks
Gehts um dich, dich, dich
It's all about you, you, you
Doch ein Blinder mit einem Krückstock checkt, das bist du nicht
But a blind man with a crutch checks that you're not
Und ich, ja, ja
And me, yes, yes
Ich hab gehört du bist am ballen
I heard you're so cool
Doch keiner hier will sein wie du-u-u-u
But nobody here wants to be like you-u-u-u
Du musst mich nur einmal kurz callen
You just have to call me for a moment
Ich nehm dich wieder heim (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
I'll take you home again (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Es ist so als hätten
It's like we never
Wir es nie allein' versu- (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Did it alone (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Das ihr, das ihr euch nicht alle so einfallen lasst
That you, that you don't all come up with it
Das so corny (so corny)
That's so corny (so corny)
Du bist ein (Trick)
You're a (trick)
Alles was du so machst geht gegen meine Vorlieben (gegen meine)
Everything you do goes against my preferences (against mine)
Ich brauch' mehr Licht, mach' die Vorhänge auf
I need more light, open the curtains
Diesen Sommer bitte vorziehen
Bring forward this summer, please
Ich fühl mich frisch, fühl mich so wie KP 2014 (ey)
I feel fresh, feel like KP 2014 (hey)
Ich klopf nicht an, bevor ich reinkomm'
I don't knock before I enter
Nix mit Warm-up, bitte nein (Bitte nicht)
No warm-up, please no (please not)
Und wenn ich drop', dann soll das alles schon so sein
And when I drop, I want everything to be right
Und selbst wenn's noch drei Jahre dauert bis sie checken
And even if it takes three more years to check
Soll es sein (Sein)
It should be (be)
Aber garantiert, ich mach mich nicht mehr klein (Nicht mehr)
But I promise, I won't be small anymore (anymore)
Tja (tja), plötzlich bin ich da (ich bin da)
Well (well), suddenly I'm here (I'm here)
Nein, ich ersetze nichts, weil da noch gar nichts war (gar nichts)
No, I'm not replacing anything because there was nothing there (nothing)
Du schnackst viel, als wären wir auf'm Basar
You talk a lot, like we're at a bazaar
Dabei hab' ich dich noch nicht einmal gefragt (oh my god)
But I haven't even asked you yet (oh my god)
Ja, ja
Yes, yes
Ich hab gehört du bist am ballen (Ballen)
I heard you're so cool (cool)
Doch keiner hier will sein wie du-u-u-u
But nobody here wants to be like you-u-u-u
Du musst mich nur einmal kurz callen
You just have to call me for a moment
Ich nehm dich wieder heim (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
I'll take you home again (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Es ist so als hätten
It's like we never
Wir es nie allein' versu- (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)
Did it alone (uh-uh-uh, huh-uh, huh-uh)





Writer(s): Jindi Othmann, Dilovan Othmann, Levin Liam Hoelscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.