Paroles et traduction Lewis - Nightmares
Schwarzer
Himmel,
graue
Wolken
wie
in
Nightmares
Черное
небо,
серые
облака,
как
в
кошмарах
Renne
vor
Dämonen,
fühle
keine
Zeit
mehr
Беги
от
демонов,
больше
не
чувствуй
времени
Um
mich
rum
ist
alles
Slow
und
alles
bleibt
fern
Вокруг
меня
все
медленно,
и
все
остается
далеко
Ich
bin
schon
viel
zu
weit,
kann
nicht
heim
kehr'n
Я
уже
слишком
далеко,
не
могу
вернуться
домой
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Schau
nicht
mehr
zurück,
geh
nie
mehr
da
hin
wo
ich
war
Больше
не
оглядывайся
назад,
никогда
больше
не
возвращайся
туда,
где
я
был
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Ja,
ihr
kennt
mich!
Doch
ich
frag
mich
damals
wo
ihr
wart
Да,
вы
меня
знаете!
Но
тогда
мне
было
интересно,
где
вы
были
Schlaflose
Nächte,
mit
Dämonen
nur
am
Kämpfen
Бессонные
ночи,
с
демонами
только
в
бою
Habe
keinen
der
mich
versteht
Никто
из
тех,
кто
меня
не
понимает
Wer
sind
die
Echten?
in
'ner
Welt
wo
alle
falsch
sind
Кто
такие
настоящие?
в
мире,
где
все
неправы
Das
Vertrauen
ist
mein
Problem
Доверие-это
моя
проблема
Leute
wünschen
mir,
Leute
wünschen
mir
nichts
gutes
wollen
mich
tot
sehen
Люди
желают
мне,
люди
не
желают
мне
ничего
хорошего
хотят
видеть
меня
мертвым
Doch
die
Engel
wachen
über
mich,
ja
Но
ангелы
охраняют
меня,
да
Ja,
Sie
reden,
Ja
Sie
haten,
sind
am
durchdrehen
Да,
они
говорят,
да,
у
них
есть,
они
крутятся
Weil
Sie
wollen
genau
das
was
ich
hab'
Потому
что
они
хотят
именно
того,
что
у
меня
есть
All'
die
Blicke
too
much,
weil
ich
in
'nem
Coup'
fahr
Все
слишком
много
смотрят,
потому
что
я
еду
в
перевороте
Es
heißt
nie
mehr
U-Bahn,
ja,
ich
leb
auch
ohne
euch
Это
больше
никогда
не
называется
метро,
да,
я
тоже
живу
без
вас
Alle
Schlangen,
Medusa,
Ihr
seid
Lost,
Bermuda
Все
змеи,
Медуза,
Вы
заблудились,
Бермуды
Nenn
mich
niemals
Bruder,
nur
weil's
bei
mir
läuft,
yeah
Никогда
не
называй
меня
братом
только
потому,
что
это
происходит
со
мной,
да
Früher
habt
Ihr
nicht
an
mich
geglaubt
Раньше
вы
не
верили
в
меня
Heute
schreien
Sie
meinen
Namen
auf
den
Streets
Сегодня
они
кричат
мое
имя
на
улицах
Dachtet
ich
versag'
und
schaffe
es
nie
Думал,
что
я
потерплю
неудачу
и
никогда
не
справлюсь
Doch
komme
raus
Но
выходи
Schwarzer
Himmel,
graue
Wolken
wie
in
Nightmares
Черное
небо,
серые
облака,
как
в
кошмарах
Renne
vor
Dämonen,
fühle
keine
Zeit
mehr
Беги
от
демонов,
больше
не
чувствуй
времени
Um
mich
rum
ist
alles
Slow
und
alles
bleibt
fern
Вокруг
меня
все
медленно,
и
все
остается
далеко
Ich
bin
schon
viel
zu
weit,
kann
nicht
heim
kehr'n
Я
уже
слишком
далеко,
не
могу
вернуться
домой
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Schau
nicht
mehr
zurück,
geh
nie
mehr
da
hin
wo
ich
war
Больше
не
оглядывайся
назад,
никогда
больше
не
возвращайся
туда,
где
я
был
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Ja,
ihr
kennt
mich!
Doch
ich
frag
mich
damals
wo
ihr
wart
Да,
вы
меня
знаете!
Но
тогда
мне
было
интересно,
где
вы
были
Sinne
taub,
ich
war
broken
und
so
leer
Чувства
онемели,
я
был
сломлен
и
так
пуст
Alles
fern,
weit
entfernt,
damals
war
der
Traum
unendlich
weit
Все
далекое,
далекое,
в
то
время
сон
был
бесконечно
далеким
Himmel
Schwarz
und
ich
greife
nach
den
Stern
Небо
черное,
и
я
тянусь
к
звезде,
Hol
mir
mehr,
immer
mehr,
bis
in
die
Unendlichkeit
Принеси
мне
больше,
все
больше
и
больше,
до
бесконечности
Ja,
ich
ging
durch's
Leid,
Ja,
ich
step
durch's
Light
Да,
я
прошел
через
это
страдание,
да,
я
прошел
через
это
свет
Sie
töten
Hope
und
Dreams,
denn
Sie
kenn'
nur
Neid
Они
убивают
Надежду
и
мечты,
потому
что
они
знают
только
зависть
Immer
weiter
hoch
bis
ins
Paradise
Все
дальше
и
дальше
вверх,
в
рай
Mein
Herz
erhellt
den
Raum
wie
'ne
Candle
Light
Мое
сердце
освещает
комнату,
как
свет
свечи
Sehe
kein'
weit
und
breit,
keinen
von
Euch
vor
mir
steh'n
Не
вижу
никого
далеко-далеко,
никто
из
вас
не
стоит
передо
мной
Gott
ist
groß,
er
gibt
denjenigen,
die
es
verdien'
Бог
велик,
Он
дает
тем,
кто
этого
заслуживает'
Broken
Heart
in
ei'm
System,
in
dem
die
Kälte
nie
vergeht
Разбитое
сердце
в
системе
Эй'м,
где
холод
никогда
не
проходит
Broken
Boy
mit
einem
Dream,
alleine
unterwegs
Сломанный
мальчик
с
мечтой,
путешествующий
один
Alleine,
ja!
Keine
Freunde,
keine,
ja
Один,
да!
Нет
друзей,
нет,
да
Nennst
dich
einen
Bruder,
doch
warst
damals
nur
am
Neiden,
ja
Называй
себя
братом,
но
тогда
я
просто
завидовал
тебе,
да
Meine
Zukunft
Diamonds,
ey!
War
ständig
nur
am
fighten,
ja
Мое
будущее
Diamonds,
ey!
Постоянно
был
только
в
бою,
да
Renne
vor
den
Demons,
lieber
Gott
gib
mir
ein
Zeichen,
ja
Беги
от
демонов,
дорогой
Бог,
дай
мне
знак,
да
Schwarzer
Himmel,
graue
Wolken
wie
in
Nightmares
Черное
небо,
серые
облака,
как
в
кошмарах
Renne
vor
Dämonen,
fühle
keine
Zeit
mehr
Беги
от
демонов,
больше
не
чувствуй
времени
Um
mich
rum
ist
alles
Slow
und
alles
bleibt
fern
Вокруг
меня
все
медленно,
и
все
остается
далеко
Ich
bin
schon
viel
zu
weit,
kann
nicht
heim
kehr'n
Я
уже
слишком
далеко,
не
могу
вернуться
домой
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Schau
nicht
mehr
zurück,
geh
nie
mehr
da
hin
wo
ich
war
Больше
не
оглядывайся
назад,
никогда
больше
не
возвращайся
туда,
где
я
был
Geh
mein
Weg
allein,
weil
mir
nichts
mehr
bleibt
Иди
мой
путь
один,
потому
что
мне
больше
ничего
не
остается
Ja,
ihr
kennt
mich!
Doch
ich
frag
mich
damals
wo
ihr
wart
Да,
вы
меня
знаете!
Но
тогда
мне
было
интересно,
где
вы
были
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.