Lexa - Bem Resolvida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexa - Bem Resolvida




Bem feito pra você
Хорошо сделано для вас
Que não valeu de nada
Что не стоило ничего
E vai ver com o tempo
И только увидите время
Perdeu uma joia rara
Потерял драгоценный камень редкой
Bem feito pra você
Хорошо сделано для вас
viu os meus defeitos
Только увидел мои недостатки
Agora a vida é sua
Теперь это твоя жизнь
E faça bom proveito
И сделайте хорошее преимущество
Vai pra não voltar
А не вернуться
Eu não vou mais chorar
Я не буду больше плакать
Pensar que poderia ter feito melhor
Думать, что можно было сделать лучше
Quando lembrar vai ser tarde
Если вспомнить, будет поздно
Eu não quero conversar
Я не хочу общаться
Esse papo eu sei de cor
Этот разговор я знаю наизусть
Não, eu não vou mais procurar
Нет, я больше не буду искать
(Eu virei o jogo)
уже приду игра)
Não, eu não vou mais me enganar
Нет, я не буду больше обмануть меня
(Mas quero amar de novo)
(Но я хочу любить снова)
E você me faz falta, mas sei
И вы делаете меня отсутствует, но я знаю,
Que tudo tem uma saída
Что все имеет выход
Eu sou bem resolvida
Я так решил
Não, eu não vou mais procurar
Нет, я больше не буду искать
(Eu virei o jogo)
уже приду игра)
Não, eu não vou mais me enganar
Нет, я не буду больше обмануть меня
(Mas quero amar de novo)
(Но я хочу любить снова)
E você me faz falta, mas sei
И вы делаете меня отсутствует, но я знаю,
Que tudo tem uma saída
Что все имеет выход
Eu sou bem resolvida
Я так решил
Bem feito pra você
Хорошо сделано для вас
Que não valeu de nada
Что не стоило ничего
E vai ver com o tempo
И только увидите время
Perdeu uma joia rara
Потерял драгоценный камень редкой
Bem feito pra você
Хорошо сделано для вас
viu os meus defeitos
Только увидел мои недостатки
Agora a vida é sua
Теперь это твоя жизнь
E faça bom proveito
И сделайте хорошее преимущество
Vai pra não voltar
А не вернуться
Eu não vou mais chorar
Я не буду больше плакать
Pensar que poderia ter feito melhor
Думать, что можно было сделать лучше
Quando lembrar vai ser tarde
Если вспомнить, будет поздно
Eu não quero conversar
Я не хочу общаться
Esse papo eu sei de cor
Этот разговор я знаю наизусть
Não, eu não vou mais procurar
Нет, я больше не буду искать
(Eu virei o jogo)
уже приду игра)
Não, eu não vou mais me enganar
Нет, я не буду больше обмануть меня
(Mas quero amar de novo)
(Но я хочу любить снова)
E você me faz falta, mas sei
И вы делаете меня отсутствует, но я знаю,
Que tudo tem uma saída
Что все имеет выход
Eu sou bem resolvida
Я так решил
Não, eu não vou mais procurar
Нет, я больше не буду искать
(Eu virei o jogo)
уже приду игра)
Não, eu não vou mais me enganar
Нет, я не буду больше обмануть меня
(Mas quero amar de novo)
(Но я хочу любить снова)
Você me faz falta, mas sei
Вы делаете меня отсутствует, но я знаю,
Que tudo tem uma saída
Что все имеет выход
Eu sou bem resolvida
Я так решил






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.