Paroles et traduction Libertad Lamarque - La cumparsita (Remastered)
La cumparsita (Remastered)
La cumparsita (Ремастеред)
Si
supieras,
Если
б
ты
знала,
Que
aún
dentro
de
mi
alma,
Что
в
глубине
души
моей,
Conservo
aquel
cariño
Я
храню
ту
любовь,
Que
tuve
para
ti
Которую
я
питал
к
тебе
Quién
sabe
si
supieras
Кто
знает,
если
б
ты
узнала,
Que
nunca
te
he
olvidado,
Что
я
никогда
тебя
не
забывал,
Volviendo
a
tu
pasado
Возвращаясь
в
свое
прошлое,
Te
acordarás
de
mí
Ты
вспомнишь
обо
мне
Los
amigos
ya
no
vienen
Друзья
уже
не
приходят,
Ni
siquiera
a
visitarme,
Даже
не
навещают
меня,
Nadie
quiere
consolarme
Никто
не
хочет
утешить
меня
En
mi
aflicción
В
моем
горе
Desde
el
día
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушла,
Siento
angustias
en
mi
pecho,
Я
чувствую
боль
в
груди,
Decí,
percanta,
Скажи,
моя
дорогая,
¿Qué
has
hecho
de
mi
pobre
corazón?
Что
ты
сделала
с
моим
бедным
сердцем?
Sin
embargo,
yo
siempre
te
recuerdo
Однако
я
всегда
помню
тебя
Con
el
cariño
santo
que
tuve
para
ti
С
той
святой
любовью,
которую
я
питал
к
тебе
Y
estás
en
todas
partes,
pedazo
de
mi
vida,
И
ты
повсюду,
часть
моей
жизни,
Y
aquellos
ojos
que
fueron
mi
alegría
И
те
глаза,
которые
были
моей
радостью
Los
busco
por
todas
partes
Я
ищу
их
повсюду
Y
no
los
puedo
hallar
И
не
могу
найти,
Al
cotorro
abandonado
В
заброшенном
гнездышке
Ya
ni
el
sol
de
la
mañana
asoma
por
la
ventana
Даже
утреннее
солнце
больше
не
заглядывает
в
окно,
Como
cuando
estabas
vos,
Как
когда
ты
была
здесь,
Y
aquel
perrito
compañero,
И
тот
песик-товарищ,
Que
por
tu
ausencia
no
comía,
Который
от
твоего
отсутствия
не
ел,
Al
verme
solo
el
otro
día
también
me
dejó.
Увидев
меня
в
тот
день
одиноким,
тоже
покинул
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual Contursi, Enrique Pedro Maroni, Gerardo Hernan Matos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.