Paroles et traduction Libertad Lamarque - Plegaria
Plegaria
que
llega
a
mi
alma
Молитва,
что
спускается
в
мою
душу
Al
son
de
lentas
campanadas,
Под
мелодию
размеренного
звона
колоколов,
Plegaria
que
es
consuelo
y
calma
Молитва,
что
приносит
утешение
и
мир
Para
las
almas
desamparadas
Заблудшим
душам
El
órgano
de
la
capilla
Орган
в
часовне
Embarga
a
todos
de
emoción,
Наполняет
всех
эмоциями,
Mientras
un
alma
de
rodillas
Пока
одна
душа
на
коленях
Pide
consuelo,
pide
perdón.
Просит
утешения,
просит
прощения.
¡Ay,
de
mí!,
¡Ay,
Señor!
О,
я,
Господи!
Cuánta
amargura
y
dolor
Сколько
горечи
и
боли
Cuando
el
sol
se
va
ocultando
Когда
солнце
заходит
Y
se
muere
lentamente
И
медленно
угасает,
Como
un
alma
doliente,
Подобно
скорбящей
душе,
(Brota
de
mi
alma)
(Изливается
из
моей
души)
(Eleva
un
rezo)
(О
возносит
мольбу)
En
el
atardecer
В
сумерках
Murió
la
bella
penitente
Скончалась
прекрасная
кающаяся,
Murió
y
su
alma
arrepentida,
Скончалась,
и
душа
ее
раскаялась,
Voló
muy
lejos
de
esta
vida
Улетела
далеко
из
этой
жизни
Se
fue
sin
penas,
tímidamente
Ушла
без
страха,
робко
Y
cuentan
que
en
noche
callada
И
говорят,
что
тихим
вечером
Se
oye
un
canto
de
dolor,
Слышен
ее
скорбный
напев,
Y
su
alma
triste,
perdonada
И
душа
ее
печальная,
прощенная
Congoja
y
llanto,
canta
al
amor.
В
своем
горе
и
слезах
молит
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Bianco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.