Paroles et traduction Lil 9 - Need Her Dead
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
All
the
rumors
of
us
together
put
them
to
rest
Все
слухи
о
том,
что
мы
вместе,
положили
им
конец.
Momma
told
me
boy
wake
up
get
off
the
cess
Мама
сказала
мне,
мальчик,
проснись
и
слезь
с
кровати.
But
my
ex
girl
got
me
going
out
my
head
Но
моя
бывшая
девушка
свела
меня
с
ума
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
Just
to
put
some
peace
inside
my
brain
Просто
чтобы
немного
успокоиться
в
моем
мозгу
Before
I
take
a
piece
and
put
one
in
my
brain
Прежде
чем
я
возьму
кусочек
и
вложу
его
в
свой
мозг
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
She
didn't
do
anything
for
me
but
cause
me
pain
Она
ничего
не
сделала
для
меня,
кроме
как
причинила
мне
боль
If
I
see
that
clown
I'm
hopping
in
the
drain
Если
я
увижу
этого
клоуна,
я
прыгну
в
канализацию.
My
only
regret
is
you
can't
drown
in
the
rain
Я
сожалею
только
о
том,
что
ты
не
можешь
утонуть
под
дождем.
But
as
of
now
I'm
drowning
in
the
pain
Но
на
данный
момент
я
тону
в
боли
She
was
the
best
for
me
Она
была
для
меня
самой
лучшей
Better
than
the
rest
girl
you
were
to
me
Лучше,
чем
все
остальные,
девочка,
которой
ты
была
для
меня
Our
love
was
a
tragedy
Наша
любовь
была
трагедией
Someone
should
end
you
before
I
end
me
Кто-то
должен
покончить
с
тобой,
прежде
чем
я
покончу
с
собой
And
I
can't
change
how
I
feel
И
я
не
могу
изменить
свои
чувства
Depressed
and
17
not
many
layers
back
to
peel
Вдавленный
и
17
не
так
много
слоев
обратно
для
снятия
кожуры
One
day
older
yea
I'm
closer
to
death
На
один
день
старше,
да,
я
ближе
к
смерти
And
I'm
more
excited
about
being
laid
to
rest
И
я
еще
больше
радуюсь
тому,
что
меня
упокоят
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
All
the
rumors
of
us
together
put
them
to
rest
Все
слухи
о
том,
что
мы
вместе,
положили
им
конец.
Momma
told
me
boy
wake
up
get
off
the
cess
Мама
сказала
мне,
мальчик,
проснись
и
слезь
с
кровати.
But
my
ex
girl
got
me
going
out
my
head
Но
моя
бывшая
девушка
свела
меня
с
ума
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
Just
to
put
some
peace
inside
my
brain
Просто
чтобы
немного
успокоиться
в
моем
мозгу
Before
I
take
a
piece
and
put
one
in
my
brain
Прежде
чем
я
возьму
кусочек
и
вложу
его
в
свой
мозг
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
Swear
she
and
her
parents
will
hate
me
after
this
song
Клянусь,
она
и
ее
родители
возненавидят
меня
после
этой
песни
But
compared
to
my
life
my
misery
is
long
Но
по
сравнению
с
моей
жизнью
мои
страдания
длительны
So
strung
out
from
all
this
stress
Так
измучен
всем
этим
стрессом
Can't
think
straight
to
count
how
I've
been
blessed
Не
могу
трезво
мыслить,
чтобы
сосчитать,
как
я
был
благословлен
And
she
should
feel
the
pain
yea
she
should
feel
the
wrath
И
она
должна
чувствовать
боль,
да,
она
должна
чувствовать
гнев
If
I
go
crazy
I
swear
she's
in
my
path
Если
я
сойду
с
ума,
клянусь,
она
встанет
у
меня
на
пути.
And
actions
I've
done
in
anger
I
don't
care
to
take
back
И
поступки,
которые
я
совершил
в
гневе,
я
не
хочу
брать
назад
Yea
she's
got
me
in
a
grab
Да,
она
схватила
меня
в
охапку
Not
physically
but
mentally
Не
физически,
а
ментально
Not
good
enough
I
see
Я
вижу,
что
недостаточно
хорош
Maybe
I
should
make
myself
bleed
Может
быть,
мне
стоит
заставить
себя
истекать
кровью
Then
maybe
I
can
feel
the
rush
I
need
Тогда,
может
быть,
я
почувствую
прилив,
в
котором
нуждаюсь
The
rush
I
get
from
you
and
me
Кайф,
который
я
получаю
от
нас
с
тобой
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
All
the
rumors
of
us
together
put
them
to
rest
Все
слухи
о
том,
что
мы
вместе,
положили
им
конец.
Momma
told
me
boy
wake
up
get
off
the
cess
Мама
сказала
мне,
мальчик,
проснись
и
слезь
с
кровати.
But
my
ex
girl
got
me
going
out
my
head
Но
моя
бывшая
девушка
свела
меня
с
ума
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
Just
to
put
some
peace
inside
my
brain
Просто
чтобы
немного
успокоиться
в
моем
мозгу
Before
I
take
a
piece
and
put
one
in
my
brain
Прежде
чем
я
возьму
кусочек
и
вложу
его
в
свой
мозг
I
just
need
her
dead
Мне
просто
нужно,
чтобы
она
умерла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gage Bridges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.