Paroles et traduction Lil Darkie - POSTED IN THE DVRK
These
are
going
to
be
the
only
adlibs
on
this
song
Это
будут
единственные
адлибы
в
этой
песне.
These
words
that
you're
hearing
right
now
Эти
слова,
которые
ты
слышишь
прямо
сейчас,
They're
in
the
adlib
track
and
you're
not
gonna
hear
any
more
Они
в
адлиб-треке,
и
ты
больше
ничего
не
услышишь.
Godzilla
walkin',
got
Zilla
bumpin'
Bluetooth
Ходит
годзилла,
а
Зилла
скачет
по
блютузу.
Stomp
on
his
jaw
if
he
sell
me
something
too
boof
Врежь
ему
в
челюсть,
если
он
продаст
мне
что-нибудь
слишком
дорогое.
So
mad,
trigger
happy,
bitchin',
you
a
whole
goof
Такой
злой,
такой
счастливый,
такой
стервозный,
ты
полный
придурок
Nomad
nigga,
walk
around,
I'm
keepin'
no
roof
Ниггер-кочевник,
иди
сюда,
у
меня
нет
крыши
над
головой.
No
name
niggas
always
blow
theyself
like
Cobain
Безымянные
ниггеры
всегда
взрывают
себя
как
Кобейн
No
shame,
detestable,
you
flexible
like
Lo
Mein
Никакого
стыда,
отвратительный,
ты
гибкий,
как
Ло
Майн.
Go
brain,
fly
away,
get
higher
than
the
low
pain
Вперед,
мозг,
улетай,
поднимись
выше,
чем
низкая
боль.
Propane,
blowing
up,
you
slowing
up,
see
no
fame
Пропан
взрывается,
ты
замедляешься,
не
видишь
славы.
Bitch,
I'm
busy,
too
busy
to
fuck
around
Сука,
я
занят,
слишком
занят,
чтобы
валять
дурака.
Hey,
hit
that
stizzy,
bitch,
asking
'bout
my
pound,
nah
Эй,
ударь
этого
стиззи,
сука,
спрашивай
о
моем
фунте,
не-а
Might
go
missin',
my
mission
is
to
be
free
Я
могу
пропасть
без
вести,
моя
миссия
- быть
свободным.
And
all
you
niggas
ain't
controlling
what
I
be
И
все
вы,
ниггеры,
не
контролируете,
кем
я
буду.
That
bitch
got
high
from
drinking
my
piss
Эта
сучка
накурилась
от
того
что
выпила
мою
мочу
I
might
fly
away,
I
ain't
thinking
of
kids
Я
могу
улететь,
но
я
не
думаю
о
детях.
Yet
Mom,
wet
bong
ripping
И
все
же,
мама,
мокрый
бонг
разрывается.
Ain't
sippin'
on
tech,
ack,
yack
Я
не
потягиваю
тек,
Эйк,
Як
Backwoods,
but
I
got
fronto
on
deck,
black
pack
Захолустье,
но
у
меня
есть
фронто
на
палубе,
черная
стая.
Sac
Town,
sack
up
in
my
backpack
Город-мешок,
мешок
в
моем
рюкзаке.
Black
MAC,
liable
to
rack
back
if
I
see
that
hack
lack
Черный
мак,
я
готов
отступить,
если
увижу,
что
этого
халтурщика
не
хватает.
Hit
him
with
that
ra-ra
right
inside
his
car-car
Ударь
его
этим
ра-ра
прямо
в
его
машине-машине.
Sitting
on
the
tar-tar,
floating
where
the
stars
are
Сижу
на
таре-таре,
плыву
туда,
где
звезды.
Bitch,
I'm
busy,
too
busy
to
fuck
about,
uh
Сука,
я
занят,
слишком
занят,
чтобы
трахаться.
Jealous-ass
kid,
he
keep
trying
to
block
my
route
(Okay)
Ревнивый
парень,
он
все
время
пытается
преградить
мне
путь
(ладно).
My
perspective,
effective
at
spotting
bullshit
МОЯ
перспектива,
эффективная
в
обнаружении
дерьма.
You,
defective
objective
is
let
the
full
clip
Ты,
неполноценная
цель-выпустить
полную
обойму.
Dump
like
a
dookie,
he
knew
me
and
now
he
do
not
Свалил,
как
дурачок,
он
знал
меня,
а
теперь
нет.
Hump
on
his
groupies,
they
coochies
and
number
two
spots
Трахнись
с
его
поклонницами,
у
них
киски
и
пятнышки
номер
два.
Clump
my
feeling,
I'm
peaking
off
t-two
tabs
Сгусти
мои
чувства,
я
достигаю
пика
от
Т-двух
вкладок.
Thump
my
ceiling,
it's
peeling
like
it's
a
new
scab
Стучу
по
потолку,
он
шелушится,
как
новая
короста.
Trust
no
one,
hurt
me
no
more
Никому
не
верь,
больше
не
делай
мне
больно.
I
fuck
with
'em
from
rich
to
poor
Я
трахаюсь
с
ними
от
богатых
до
бедных
Flat
Earth,
all
turf
from
pole
to
pole
Плоская
Земля,
сплошная
Земля
от
полюса
до
полюса.
Don't
drink
from
the
tap,
they
tappin'
your
soul
Не
пей
из-под
крана,
они
постукивают
по
твоей
душе.
I
work
harder
than
the
president,
save
the
elephants
Я
работаю
больше,
чем
президент,
спасаю
слонов.
Disrespect
and
I'ma
hit
ya,
set
a
precedent
Прояви
неуважение,
и
я
ударю
тебя,
создам
прецедент
Listen
to
me,
I'm
the
reverend,
my
decree
will
never
end
Послушай
меня,
я
преподобный,
мой
указ
никогда
не
закончится.
I
believe
these
truths
are
self-evident,
Heaven-sent
Я
верю,
что
эти
истины
самоочевидны,
ниспосланы
небесами.
All
hail
Satan
and
shit,
on
the
TV,
see
me
debating
a
bitch
Да
здравствует
Сатана
и
все
такое
дерьмо,
по
телевизору
вы
видите,
как
я
обсуждаю
суку.
As
if
our
moves
aren't
scripted
and
writ
Как
будто
наши
действия
не
написаны
по
сценарию
By
the
same
motherfuckers
own
yo'
DNA
bits
Те
же
самые
ублюдки
владеют
твоими
ДНК-битами.
Bitch
I'm
busy,
too
busy
leading
the
free
world
Сука,
я
занят,
слишком
занят,
ведя
за
собой
свободный
мир.
What
about
the
rest
of
it?
Make
it
into
a
Sea
World!
А
как
же
все
остальное?
- превратите
его
в
Морской
мир!
Less
of
it
for
fauna,
like
llamas
and
all
the
wee
squirrels
Меньше
для
фауны,
вроде
лам
и
всех
белочек.
Give
it
to
Osama,
the
bomber,
at
freedom
we
hurl
Отдай
это
Усаме,
бомбардировщику,
на
свободу
мы
бросимся.
Contrary
to
popular
belief
Вопреки
распространенному
мнению,
Darkies
do
not
always
require
adlibs
to
complete
songs
Темнокожие
не
всегда
нуждаются
в
адлибах
для
завершения
песен
Hey,
hey,
can
somebody
tell
that
guy
to
shut
the
fuck
up?
Эй,
эй,
кто-нибудь
может
сказать
этому
парню,
чтобы
он
заткнулся
на
хрен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Wacksman, Joshua Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.