Paroles et traduction Lil Tecca - No Answers
She
bring
her
heart
to
me
Она
принесла
мне
свое
сердце.
Yeah-yeah,
yeah
Да-да,
да
For
all
that
I
been
through
and
all
that
I'm
goin'
through
next
За
все,
что
я
пережил,
и
за
все,
что
мне
предстоит
пережить
в
следующий
раз.
I'ma
always
be
myself
and
we
gon'
count
up
these
checks
Я
всегда
буду
собой,
и
мы
будем
считать
эти
чеки.
And
if
you
don't
know
the
stats,
well,
we
winnin',
you
can
check
А
если
ты
не
знаешь
статистику,
что
ж,
мы
побеждаем,
можешь
проверить.
God
told
me,
"Stand
up,"
probably
because
you
blessed
Бог
сказал
мне:
"встань",
возможно,
потому,
что
ты
благословил
меня.
I'm
worried
'bout
my
own
team,
no,
we
ain't
worried
'bout
the
rest
Я
беспокоюсь
о
своей
команде,
нет,
мы
не
беспокоимся
об
остальных.
The
world
ain't
seen
it
yet,
but
in
my
opinion,
my
team
the
best
Мир
еще
не
видел
этого,
но,
по-моему,
моя
команда
самая
лучшая.
They
tryna
hold
us
down,
but
they
don't
even
know
what's
up
next
Они
пытаются
удержать
нас,
но
они
даже
не
знают,
что
будет
дальше.
I
got
a
hundred
shawties
hit
me
likе,
"What's
going
on,
Tec?"
Сотня
девчонок
обрушилась
на
меня
со
словами:
"Что
происходит,
тек?"
That's
why
we
stack
in
the
wintеrtime
Вот
почему
мы
складываем
вещи
зимой.
And
we
flex
in
the
summertime,
yeah
И
мы
расслабляемся
летом,
да
I
don't
even
give
'em
no
chances
Я
даже
не
даю
им
никаких
шансов.
She
just
on
my
line
every
day
Она
просто
каждый
день
на
моей
линии.
Tryna
see
how
I
been
Пытаюсь
понять,
как
я
себя
вел.
I
don't
even
give
her
no
answers
Я
даже
не
даю
ей
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
You
don't
gotta
act
stupid
with
me
Ты
не
должна
вести
себя
глупо
со
мной.
She
moving
funny,
I'm
thinking
it's
you
or
it's
me
Она
двигалась
странно,
я
думаю,
это
ты
или
это
я,
I
was
sixteen,
I
think
that
she
was
twenty
мне
было
шестнадцать,
я
думаю,
что
ей
было
двадцать.
Can't
never
trip
on
that
bitch
'cause
I
got
plenty
Я
никогда
не
смогу
споткнуться
об
эту
сучку,
потому
что
у
меня
их
полно.
You
know
that's
a
fact
Ты
знаешь
это
факт
I
was
with
my
guys,
you
know
we
was
in
the
back
Я
был
со
своими
ребятами,
ты
же
знаешь,
мы
были
сзади.
Now
we
skip
the
line,
we
don't
even
need
a
pass
Теперь
мы
перескакиваем
черту,
нам
даже
не
нужен
пропуск.
You
was
throwing
subs,
I
think
you
forgot
to
at
(Yeah)
Ты
бросал
Сабы,
я
думаю,
ты
забыл
об
этом
(да).
You
keep
it
a
hundred,
but
I'm
keeping
it
a
stack,
yeah
Ты
держишь
сотню,
а
я
держу
стопку,
да
That's
why
we
stack
in
the
wintertime
Вот
почему
мы
складываем
вещи
зимой.
And
we
flex
in
the
summertime,
yeah
И
мы
расслабляемся
летом,
да
I
don't
even
give
'em
no
chances
Я
даже
не
даю
им
никаких
шансов.
She
just
on
my
line
every
day
Она
просто
каждый
день
на
моей
линии.
Tryna
see
how
I
been
Пытаюсь
понять,
как
я
себя
вел.
I
don't
even
give
her
no
answers
Я
даже
не
даю
ей
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
For
all
that
I
been
through
and
all
that
I'm
goin'
through
next
За
все,
что
я
пережил,
и
за
все,
что
мне
предстоит
пережить
в
следующий
раз.
I'ma
always
be
myself
and
we
gon'
count
up
these
checks
Я
всегда
буду
собой,
и
мы
будем
считать
эти
чеки.
And
if
you
don't
know
the
stats,
well,
we
winnin',
you
can
check
А
если
ты
не
знаешь
статистику,
что
ж,
мы
побеждаем,
можешь
проверить.
God
told
me,
"Stand
up,"
probably
because
you
blessed
Бог
сказал
мне:
"встань",
возможно,
потому,
что
ты
благословил
меня.
I'm
worried
'bout
my
own
team,
no,
we
ain't
worried
'bout
the
rest
Я
беспокоюсь
о
своей
команде,
нет,
мы
не
беспокоимся
об
остальных.
The
world
ain't
seen
it
yet,
but
in
my
opinion,
my
team
the
best
Мир
еще
не
видел
этого,
но,
по-моему,
моя
команда
самая
лучшая.
They
tryna
hold
us
down,
but
they
don't
even
know
what's
up
next
Они
пытаются
удержать
нас,
но
они
даже
не
знают,
что
будет
дальше.
I
got
a
hundred
shawties
hit
me
like,
"What's
going
on,
Tec?"
Сотня
девчонок
обрушилась
на
меня
со
словами:
"Что
происходит,
тек?"
That's
why
we
stack
in
the
wintertime
Вот
почему
мы
складываем
вещи
зимой.
And
we
flex
in
the
summertime,
yeah
И
мы
расслабляемся
летом,
да
I
don't
even
give
'em
no
chances
Я
даже
не
даю
им
никаких
шансов.
She
just
on
my
line
every
day
Она
просто
каждый
день
на
моей
линии.
Tryna
see
how
I
been
Пытаюсь
понять,
как
я
себя
вел.
I
don't
even
give
her
no
answers
Я
даже
не
даю
ей
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
That's
why
we
stack
in
the
wintertime
Вот
почему
мы
складываем
вещи
зимой.
And
we
flex
in
the
summertime,
yeah
И
мы
расслабляемся
летом,
да
I
don't
even
give
'em
no
chances
Я
даже
не
даю
им
никаких
шансов.
She
just
on
my
line
every
day
Она
просто
каждый
день
на
моей
линии.
Tryna
see
how
I
been
Пытаюсь
понять,
как
я
себя
вел.
I
don't
even
give
her
no
answers
Я
даже
не
даю
ей
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
Я
не
даю
ей
никаких
ответов.
I
don't
give
her
no
answers
(Yeah)
Я
не
даю
ей
никаких
ответов
(Да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Eeti Jedi Justus Eratuli, Huthman Tobi Olukunle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.