Paroles et traduction Lil Tecca - Royal Rumble
Keep
it
Z3N
Держи
его
Z3N
Yeah
(uh-huh),
yeah
(yeah,
uh-huh)
Да
(угу),
да
(да,
угу).
Uh-huh,
yeah
(uh-huh),
uh-huh,
yeah
Угу,
да
(угу),
угу,
да
I
walk
up
in
the
room
and
they
eyein'
me
Я
вхожу
в
комнату,
и
они
смотрят
на
меня.
They
like,
"Who
is
you?"
Они
спрашивают:
"Кто
ты?"
Nigga,
you
can't
get
my
ID
Ниггер,
ты
не
можешь
получить
мое
удостоверение
личности
Walked
in
the
store,
I
need
everything
that
I
see
Зашла
в
магазин,
мне
нужно
все,
что
я
вижу.
They
peepin',
I'm
that
nigga,
I'm
like,
"Ooh,
yeah,
I
might
be"
Они
подглядывают,
я
тот
самый
ниггер,
и
я
такой:
"О,
да,
может
быть,
и
так".
Let
a
nigga
try
me
Пусть
ниггер
попробует
меня
Punch
a
nigga
in
his
lip,
now
he
lookin'
like
Kylie
(bop)
Врежь
ниггеру
в
губу,
и
он
станет
похож
на
Кайли
(боп).
I
can't
really
go
off
right
now,
nigga,
I'm
in
quarantine
Я
действительно
не
могу
уйти
прямо
сейчас,
ниггер,
я
в
карантине
I'm
really
in
the
market,
baby,
we
could
go
to
Dover
Street
Я
действительно
на
рынке,
детка,
мы
могли
бы
пойти
на
Дувр-стрит.
We
can
go
to
isolation
where
it
get
like
four
degrees
Мы
можем
отправиться
в
изоляцию,
где
температура
достигнет
четырех
градусов.
You
not
ready
for
that
shit
Ты
не
готов
к
этому
дерьму
My
life
is
a
movie,
you
not
ready
for
that
clip
Моя
жизнь-это
кино,
ты
не
готов
к
этому
клипу
My
niggas
they
applaud
and
they
applaud
and
they
clap
shit
Мои
ниггеры
аплодируют
и
аплодируют
и
хлопают
дерьмо
And
if
it's
not
'bout
dollars
then
you
really
don't
make
sense
И
если
речь
не
о
долларах,
то
в
этом
нет
никакого
смысла.
And
if
you
talkin'
money
then
lil'
bitch
we
can
make
friends
И
если
ты
говоришь
о
деньгах,
то,
маленькая
сучка,
мы
можем
подружиться.
You
holdin'
yourself
back,
surrounded
by
fake
friends
Ты
сдерживаешь
себя,
окруженный
фальшивыми
друзьями.
They
just
want
you
for
payments
Вы
нужны
им
только
для
оплаты.
And
they
gon'
keep
grabbin'
plate
И
они
будут
продолжать
хватать
тарелку.
If
you
sneakin'
that
cake
in,
it
makes
sense
Если
ты
тайком
пронесешь
этот
торт,
в
этом
есть
смысл.
Two
paychecks,
they
like,
"One
finna
pay
rent"
Две
зарплаты,
они
любят:
"одна
финна
платит
арендную
плату".
Yes,
I'm
dripped,
I'ma
buy
somethin'
basic
Да,
я
насквозь
промокла,
куплю
что-нибудь
простенькое.
Got
my
own
style,
you
gon'
flush
it,
I
don't
take
shit
У
меня
свой
стиль,
ты
его
смоешь,
я
ни
хрена
не
терплю.
Really
anti-social,
I
don't
like
elaboratin'
Действительно
антисоциально,
я
не
люблю
уточнять.
And
you
niggas
weirdos,
I
don't
like
collaboratin'
А
вы,
ниггеры,
чудаки,
я
не
люблю
сотрудничать.
Had
to
cut
y'all
off
because
y'all
niggas,
y'all
not
sanctioned
Пришлось
отрезать
вас
всех,
потому
что
вы,
ниггеры,
не
получили
никаких
санкций.
Movin'
hot,
tryna
cause
investigations
Двигаюсь
горячо,
пытаюсь
вызвать
расследование.
Now,
if
you
want
talk,
yeah,
you
gotta
make
a
payment
А
теперь,
если
ты
хочешь
поговорить,
да,
ты
должен
заплатить.
Pay
me,
fuck
you
Заплати
мне,
Пошел
ты!
Bitches
give
me
pussy,
I
won't
pay
to
fuck
you
Суки,
дайте
мне
киску,
я
не
буду
платить,
чтобы
трахнуть
вас.
Bitch,
nah,
I
don't
even
love
you,
I
won't
pay
to
lust
you
Сука,
нет,
я
даже
не
люблю
тебя,
я
не
буду
платить
за
то,
чтобы
вожделеть
тебя.
Even
if
you
my
shawty,
no,
please
do
not
get
comfortable
Даже
если
ты
моя
малышка,
нет,
пожалуйста,
не
устраивайся
поудобнее.
Bitch,
I'm
the
king,
it's
a
Royal
Rumble
Сука,
Я
король,
это
Королевский
грохот.
Came
out
on
top,
like
the
Royal
Rumble
Вышел
сверху,
как
Королевский
грохот.
Any
beef
with
me,
it's
a
Royal
Rumble
Любая
ссора
со
мной-это
Королевский
шум.
She
wanna
Royal
Rumble
Она
хочет
Королевского
грохота
No
cap,
I
get
it,
though
Хотя
я
понимаю,
что
шапки
нет.
You
just
wanna
fuck
with
me,
you
heard
me
on
the
radio
Ты
просто
хочешь
трахнуться
со
мной,
ты
слышал
меня
по
радио
You
play
on
me,
bitch,
you
gon'
turn
me
to
a
criminal
Ты
играешь
со
мной,
сука,
ты
превратишь
меня
в
преступника.
Psych,
I
don't
touch
y'all,
y'all
can't
touch
me
Психопат,
я
вас
не
трогаю,
вы
меня
не
трогаете.
Hottest
young
nigga,
in
my
country
Самый
горячий
молодой
ниггер
в
моей
стране
You
want
me
to
pull
up,
yeah,
that's
like
fifty
stacks
Ты
хочешь,
чтобы
я
подъехал,
да,
это
как
пятьдесят
кусков.
I'ma
put
some
in
her
block
and
I
go
cop
my
bitch
a
bigger
ass
Я
положу
немного
в
ее
блок
и
пойду
куплю
своей
сучке
задницу
побольше
I
been
thinkin'
'bout
the
old
times
Я
думал
о
старых
временах.
Not
gon'
lie,
yeah,
I
be
missin'
that
Не
буду
врать,
да,
я
буду
скучать
по
этому.
Funny
back
then,
was
thinkin'
'bout
the
destination
where
I'm
at
Забавно
было
тогда
думать
о
месте
назначения,
где
я
нахожусь.
Dropped
a
lil'
mixtape,
it
went
damn
near
platinum
Я
выпустил
маленький
микстейп,
и
он
стал
почти
платиновым.
I'm
not
mixed,
but
I
got
black
and
white,
ain't
talkin'
Ransom
Я
не
смешан,
но
у
меня
есть
черное
и
белое,
Я
не
говорю
о
выкупе.
This
shit
up,
but
not
gon'
lie,
I
may
not
make
it
look
fun
Это
дерьмо,
но
не
буду
врать,
может,
я
и
не
сделаю
так,
чтобы
это
выглядело
весело
Look
dumb,
you
just
mad
that
you
can't
cuff
'em
Ты
выглядишь
глупо,
ты
просто
злишься,
что
не
можешь
надеть
на
них
наручники.
It's
a
Royal
Rumble
Это
Королевский
грохот.
Came
out
on
top,
like
the
Royal
Rumble
Вышел
сверху,
как
Королевский
грохот.
Any
beef
with
me,
it's
a
Royal
Rumble
(Royal)
Любая
ссора
со
мной
- это
Королевский
грохот
(Королевский).
She
wanna
Royal
Rumble
(Royal)
Она
хочет
Королевского
грохота
(Королевского).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Guerrieri Maril, Tyler Justin Sharpe, Sean Turk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.