lil wayne - Prostitute 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lil wayne - Prostitute 2




Prostitute 2
Проститутка 2
Umm, I wouldn't care if you was a prostitute
Ммм, мне было бы все равно, даже если бы ты была проституткой
And that you hit every man that you ever knew
И что ты била каждого мужчину, которого когда-либо знала
See it wouldn't make a difference if that was way before me and you, girl
Видишь ли, это не имело бы значения, если бы это было задолго до нас с тобой, девочка
And you don't ever have to worry about me, long as you keep it real
И тебе никогда не нужно беспокоиться обо мне, пока ты остаешься искренней
Whatever's on your mind, speak on how you feel
Что бы ни было у тебя на уме, говори о том, что ты чувствуешь
Stay truthful to me and never lie to me
Будь честен со мной и никогда не лги мне
And don't you ever keep no secrets no matter...
И никогда не храни никаких секретов, несмотря ни на что...
You know what I mean? Yeah...
Ты понимаешь, что я имею в виду? Да...
And if you don't then I'll explain...
А если ты этого не сделаешь, я объясню...
Listen: I say,
Послушай: я говорю,
I wouldn't care if you was a prostitute
Мне было бы все равно, даже если бы ты была проституткой
And that you hit every man that you ever knew
И что ты била каждого мужчину, которого когда-либо знала
See it wouldn't make a difference if that was way before me and you, girl
Видишь ли, это ничего бы не изменило, если бы это было задолго до нас с тобой, девочка.
And you don't ever have to worry about me, long as you keep it real
И тебе никогда не придется беспокоиться обо мне, если ты будешь относиться ко мне серьезно
Whatever's on your mind, speak on how you feel
Что бы у тебя ни было на уме, говори о своих чувствах
Stay truthful to me and never lie to me
Будь честен со мной и никогда не лги мне
And don't you ever keep no secrets no matter whatever
И никогда не храни никаких секретов, что бы ни случилось
You know what I mean, yeah...
Ты понимаешь, о чем я, да...
And if you don't then I'll explain...
А если ты этого не сделаешь, я все объясню...
You could be my Mrs. Wayne and we can do the damn thang.
Ты мог бы стать моей миссис Уэйн, и мы могли бы заняться этим чертовым делом.
I had to tell my brother, man, I met a girl like you
Мне пришлось сказать своему брату, чувак, что я встретил такую девушку, как ты
And I ain't never met another girl like you
И я никогда не встречал другой такой девушки, как ты
But I know what to do with a gal like you... I do.
Но я знаю, что делать с такой девушкой, как ты... Я делаю.
I wouldn't care if you was a prostitute
Мне было бы все равно, даже если бы ты была проституткой
And that you hit every man that you ever knew
И что ты била каждого мужчину, которого когда-либо знала
See it wouldn't make a difference if that was way before me and you, girl
Пойми, это ничего бы не изменило, если бы это было задолго до нас с тобой, девочка
And you don't ever have to worry about me, long as you keep it real
И тебе никогда не придется беспокоиться обо мне, если ты будешь относиться ко мне серьезно
Whatever's on your mind, speak on how you feel
Что бы у тебя ни было на уме, говори о своих чувствах
Stay truthful to me and never lie to me
Будь честна со мной и никогда не лги мне
And don't you ever keep no secrets no matter whatever
И никогда не храни никаких секретов, что бы ни случилось
You know what I mean, yeah...
Ты понимаешь, о чем я, да...
And if you don't then I'll explain...
А если ты этого не сделаешь, я объясню...
See I give up the game at the top of the arena
Видишь, я отказываюсь от игры в верхней части арены
There's a jersey wit' my name, baby
Там есть футболка с моим именем, детка
What's happenin', baby? What's happenin', baby?
Что происходит, детка? Что происходит, детка?
You know you need to roll wit' a champion, baby
Ты знаешь, что тебе нужно быть чемпионом, детка
And every time I see you I get asthma, baby
И каждый раз, когда я вижу тебя, у меня начинается приступ астмы, детка
Like: "[[Gasps]] ... that's my baby."
Типа: "[[Задыхается]]... это моя малышка".
I wouldn't care if you was a prostitute
Мне было бы все равно, даже если бы ты была проституткой
And that you hit every man that you ever knew
И что ты била каждого мужчину, которого когда-либо знала
See it wouldn't make a difference if that was way before me and you, girl
Видишь ли, это не имело бы значения, если бы это было задолго до нас с тобой, девочка
And you don't ever have to worry about me, long as you keep it real
И тебе никогда не нужно беспокоиться обо мне, пока ты остаешься верной себе
Whatever's on your mind, speak on how you feel
Что бы ни было у тебя на уме, говори о том, что ты чувствуешь
Stay truthful to me and never lie to me
Будь честен со мной и никогда не лги мне
And don't you ever keep no secrets no matter whatever
И никогда не храни никаких секретов, что бы ни случилось.
You know what I mean, yeah... uh.
Ты понимаешь, что я имею в виду, да... э-э.
Yeah... uh.
Да... хм.
Yeah... uh.
Да... хм.
See, 'cause...
Видишь ли, потому что...
I ain't the kind that kiss and tell
Я не из тех, кто целуется и рассказывает
But my man say that he really know you well
Но мой мужчина говорит, что он действительно хорошо тебя знает
But I don't care, I wanna know you for my damn self
Но мне все равно, я хочу узнать тебя лично, черт возьми
And even though stunners say you scandalous
И хотя красавчики говорят, что ты скандальный.
And you known to go from one man to the next
И ты, как известно, переходишь от одного мужчины к другому
But I don't care what he say
Но мне все равно, что он говорит
No, I don't care what he say
Нет, мне все равно, что он говорит
Because they can say what they want, girl
Потому что они могут говорить все, что хотят, девочка
But they will never change my views
Но они никогда не изменят моих взглядов
'Cause they will never know you the way that I know you
Потому что они никогда не узнают тебя так, как знаю тебя я
And I'm tryin' to share the rest of my whole life with you
И я пытаюсь разделить с тобой остаток своей жизни.
And if it gotta be a thong, so be it baby
И если это должны быть стринги, пусть будут так, детка.
And if your friends can't understand...
И если твои друзья не могут понять...
You don't need 'em, baby...
Они тебе не нужны, детка...
You don't need 'em, baby...
Они тебе не нужны, детка...
You don't need 'em, baby...
Они тебе не нужны, детка...
Don't need 'em... You tell 'em.
Они мне не нужны... Скажи им.
Now let me hear you say "I love it", baby
А теперь я хочу услышать, как ты скажешь "Мне это нравится", детка.
Say "I love it", baby...
Скажи "Мне это нравится", детка...
Say "I love it", baby...
Скажи "Мне это нравится", детка...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
Say "I love it", baby...
I love it, baby... yeah
I love it, baby... yeah
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Скажи "Мне это нравится", детка... (Мне это нравится, детка)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Скажи "Мне это нравится", детка... (Мне это нравится, детка)
I love it, baby... (I love it, baby)
Мне это нравится, детка... (Мне это нравится, детка)
Say "I love it", baby... (I love it, baby)
Скажи "Мне это нравится", детка... (Мне это нравится, детка)
Say "I love it", baby.
Скажи "Мне это нравится", детка.





Writer(s): CARTER DWAYNE, HAGGINS CARVIN, JOHNSON TAALIB, HARRISON DARIUS J, BROOKS VAU SHAUN D, METHENY PATRICK B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.