Paroles et traduction Lime - Do Your Time On the Planet
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show
Это
просто
большое
шоу.
Have
the
time
of
your
life
Есть
время
в
твоей
жизни.
But
don't
be
too
choosy
Но
не
будь
слишком
разборчивым.
It's
not
so
serious
Это
не
так
серьезно.
Wear
your
sweet
silver
jacket
Носи
свою
милую
серебряную
куртку.
Put
on
all
your
goodies
Надень
все
свои
лакомства.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show,
baby
Это
просто
большое
шоу,
детка.
I
can't
see
no
complication
Я
не
вижу
никаких
сложностей.
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца.
Don't
rely
on
superstition
Не
полагайся
на
суеверие.
'Cause
I
know
the
part,
uh-huh
Потому
что
я
знаю,
в
чем
дело,
ага.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show
Это
просто
большое
шоу.
Have
the
time
of
your
life
Есть
время
в
твоей
жизни.
But
don't
be
too
choosy
Но
не
будь
слишком
разборчивым.
It's
not
so
serious
Это
не
так
серьезно.
Wear
your
sweet
silver
jacket
Носи
свою
милую
серебряную
куртку.
Put
on
all
your
goodies
Надень
все
свои
лакомства.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show,
baby
Это
просто
большое
шоу,
детка.
I
don't
need
no
first-class
ticket
Мне
не
нужен
билет
первого
класса.
When
I'm
in
my
dancing
shoes
Когда
я
в
своих
танцевальных
туфлях.
When
I'm
out
and
getting
with
it
Когда
я
выхожу
и
начинаю
это
делать.
I
don't
have
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show
Это
просто
большое
шоу.
Have
the
time
of
your
life
Есть
время
в
твоей
жизни.
But
don't
be
too
choosy
Но
не
будь
слишком
разборчивым.
It's
not
so
serious
Это
не
так
серьезно.
Wear
your
sweet
silver
jacket
Носи
свою
милую
серебряную
куртку.
Put
on
all
your
goodies
Надень
все
свои
лакомства.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show,
baby
Это
просто
большое
шоу,
детка.
I
don't
care
if
it's
make-believe
Мне
все
равно,
если
это
притворство.
When
the
true
heart's
drew
its
dream
Когда
истинное
сердце
нарисовало
свою
мечту.
It
make
me
reach
out
to
believe
Это
заставляет
меня
протянуть
руку,
чтобы
поверить.
Every
moment
feels
so
true
Каждое
мгновение
кажется
таким
правдивым.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show
Это
просто
большое
шоу.
Have
the
time
of
your
life
Есть
время
в
твоей
жизни.
But
don't
be
too
choosy
Но
не
будь
слишком
разборчивым.
It's
not
so
serious
Это
не
так
серьезно.
Wear
your
sweet
silver
jacket
Носи
свою
милую
серебряную
куртку.
Put
on
all
your
goodies
Надень
все
свои
лакомства.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show,
baby
Это
просто
большое
шоу,
детка.
I
can't
see
no
complication
Я
не
вижу
никаких
сложностей.
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца.
Don't
rely
on
superstition
Не
полагайся
на
суеверие.
'Cause
I
know
the
part,
uh-huh
Потому
что
я
знаю,
в
чем
дело,
ага.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show
Это
просто
большое
шоу.
Have
the
time
of
your
life
Есть
время
в
твоей
жизни.
But
don't
be
too
choosy
Но
не
будь
слишком
разборчивым.
It's
not
so
serious
Это
не
так
серьезно.
Wear
your
sweet
silver
jacket
Носи
свою
милую
серебряную
куртку.
Put
on
all
your
goodies
Надень
все
свои
лакомства.
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Do
your
time
on
the
planet
Проводи
свое
время
на
планете
Just
like
in
the
movies
Прямо
как
в
кино.
It's
just
the
big
show,
baby
Это
просто
большое
шоу,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEPAGE DENYSE, LEPAGE DENIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.