Paroles et traduction Limi-T 21 - Arranca en Fa
Coge
tu
Valeta
y
arranca
en
fa
Grab
your
suitcase
and
get
out,
in
F
Por
donde
entraste
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Todos
los
viernes
me
pasa
esta
situación
Every
Friday
I
face
this
situation
Escucha
bien
pa'
que
aprendas
esta
lección
Listen
carefully
so
you
learn
this
lesson
Todos
los
viernes
me
pasa
esta
situación
Every
Friday
I
face
this
situation
Escucha
bien
pa'
que
aprendas
esta
lección
Listen
carefully
so
you
learn
this
lesson
Salgo
del
trabajo
juu,
fin
de
semana
I
leave
work,
whew,
it's
the
weekend
El
día
e
cobro,
me
voy
pa'
mi
casa
Payday,
I'm
going
home
Y
todos
los
viernes
me
pasa
esta
situación
And
every
Friday
I
face
this
situation
Escucha
bien
pa'
que
aprendas
esta
lección
Listen
carefully
so
you
learn
this
lesson
Todos
los
viernes
me
pasa
esta
situación
Every
Friday
I
face
this
situation
Escucha
bien
pa'
que
aprendas
esta
lección
Listen
carefully
so
you
learn
this
lesson
Por
el
camino,
me
encuentro
a
mis
amigos
On
the
way,
I
run
into
my
friends
Ay
párate
un
momentito
Hey,
stop
for
a
little
while
Y
como
miren
soy
de
corazón
blandito
And
since
they
know
I'm
soft-hearted
Muchacho
yo
me
paro
pero
solo
un
ratito
Man,
I
stop,
but
just
for
a
bit
Y
mientras
yo
gozaba
el
tiempo
me
pasaba
And
while
I
was
enjoying
myself,
time
passed
Cuando
mire
el
reloj
las
cuatro
de
la
mañana
When
I
looked
at
the
clock,
it
was
four
in
the
morning
Y
escúchenme
señores
cada
vez
que
esto
me
pasa
And
listen
everyone,
every
time
this
happens
Lo
que
dice
mi
mujer
cuando
yo
llego
a
mi
casa
Here's
what
my
wife
says
when
I
get
home
Coge
tu
maleta
y
arranca
en
fa
Grab
your
suitcase
and
get
out,
in
F
Por
donde
entraste
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Que
coge
tu
maleta
y
arranca
en
Grab
your
suitcase
and
get
out,
in
Fa
por
donde
entraste
te
vas
F,
leave
the
way
you
came
in
No
me
botes
mama
Don't
kick
me
out,
babe
Por
donde
entraste
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Yo
duermo
en
el
sofá
I'll
sleep
on
the
couch
Por
donde
entraste
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Ah,
ah
oye
mama
Ah,
ah
listen
babe
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Con
permiso
puedo
entrar
Can
I
come
in?
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Va
llover
me
gua
mojar
It's
gonna
rain,
I'll
get
wet
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Yo
no
lo
hago
más
I
won't
do
it
again
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
No
me
botes,
no
me
botes
na
Don't
kick
me
out,
don't
kick
me
out
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Con
las
manitas
With
little
hands
Permiso
puedo
entrar
al
baño
Can
I
use
the
bathroom?
Coge
tu
maleta
y
arranca
en
fa
Grab
your
suitcase
and
get
out,
in
F
Por
donde
entraste,
te
va
Leave
the
way
you
came
in
Los
vecinos
pa'
averiguar
The
neighbors
are
gonna
find
out
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
La
culpa
es
de
Capo
It's
Capo's
fault
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Él
fue
el
que
me
paró
He
was
the
one
who
stopped
me
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
En
el
carro
pa'
pernoctar
In
the
car
to
spend
the
night
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Que
pague
la
luz
que
pague
el
gas
Pay
the
electricity,
pay
the
gas
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Uh,
uh,
no
me
voy
na'
Uh,
uh,
I'm
not
leaving
Por
donde
entraste,
te
vas
Leave
the
way
you
came
in
Aaaahiiii,
jii
Aaaahiiii,
yeah
Adiós,
ju
ju
Goodbye,
whew
whew
Cooooojeloooo
Gooooo
get
it
Caballo,
caballo
Horse,
horse
Y
de
quien
fue
la
culpa
de
que
me
botaran
And
whose
fault
was
it
that
I
got
kicked
out?
No
fue
de
Pooh,
no
fue
de
Pooh
It
wasn't
Pooh's,
it
wasn't
Pooh's
Jii,
jii,
ahí
Yeah,
yeah,
there
Y
se
llegó
pelado,
te
vas
And
you
came
back
broke,
get
out
Y
si
te
traigo
el
cheque
pues
entra
And
if
I
bring
you
the
check,
then
come
in
Y
si
me
quedo
aquí
te
vas
And
if
I
stay
here,
get
out
Si
te
llevo
a
pequín
pues
entra
If
I
take
you
to
Beijing,
then
come
in
Que
lindo
mamáaaaa
How
nice,
babe
Si
me
acuesto
a
dormir
te
vas
If
I
go
to
sleep,
get
out
Si
te
pongo
a
gozar
pues
entra
If
I
make
you
feel
good,
then
come
in
Y
se
me
pongo
vago
te
vas
And
if
I
get
lazy,
get
out
Si
te
ayudo
a
planchar
pues
entra
If
I
help
you
iron,
then
come
in
Y
vuelve
la
linda
manita
he
titi
And
the
little
hand
comes
back,
hey
sweetie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Modesto Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.