Paroles et traduction Linda Ronstadt - My Funny Valentine
Behold
the
way
our
fine
feathered
friend
Узри
путь
наш
прекрасный
пернатый
друг
His
virtue
doth
parade
Его
добродетель
выставляет
напоказ.
Thou
knowest
not
my
dim-witted
friend
Ты
не
знаешь,
мой
тупой
друг.
The
picture
thou
hast
made
Картина,
которую
ты
создал.
Thy
vacant
brow
and
thy
tousled
hair
Твой
пустой
лоб
и
взъерошенные
волосы.
Conceal
thy
good
intent
Скрой
свои
добрые
намерения.
Thou
noble,
upright,
truthful,
sincere
Ты
благороден,
честен,
правдив,
искренен.
And
slightly
dopey
gent
И
слегка
одурманенный
джентльмен
You′re
my
funny
Valentine
Ты
мой
забавный
Валентин.
Sweet
comic
Valentine
Сладкий
комический
Валентин
You
make
me
smile
with
my
heart
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
всем
сердцем.
Your
looks
are
laughable
Твоя
внешность
смехотворна
Unphotographable
Нефотогенична
Still
you're
my
favorite
work
of
art
И
все
же
ты
мое
любимое
произведение
искусства
Is
your
figure
less
than
Greek
Твоя
фигура
далека
от
совершенства?
Is
your
mouth
a
little
weak
Твой
рот
немного
слаб
When
you
open
it
to
speak
Когда
ты
откроешь
его,
чтобы
заговорить
...
Don′t
change
a
hair
for
me
Не
меняй
ради
меня
прическу.
Not
if
you
care
for
me
Нет,
если
я
тебе
небезразличен.
Stay,
little
Valentine,
stay
Останься,
маленькая
Валентина,
останься.
Each
day
is
Valentine's
day
Каждый
день-День
Святого
Валентина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.