Linda Ronstadt - Simple Man, Simple Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linda Ronstadt - Simple Man, Simple Dream




What if I fall in love with you
Что, если я влюблюсь в тебя?
Just like normal people do
Как это делают нормальные люди.
Well maybe I′d kill you
Что ж, может быть, я убью тебя.
Or maybe I'd be true
Или, может быть, я был бы прав.
When I go down to get a job sometime
Когда я когда-нибудь пойду на работу.
It seems people can read my mind
Кажется, люди могут читать мои мысли.
And make money disappear
И заставить деньги исчезнуть.
While they′re talking sweet and kind
Пока они говорят сладко и добро.
Well in some ways I am like a child
В некотором смысле я как ребенок.
You never seemed to know it
Кажется, ты никогда этого не знал.
And if a kind word ever crossed your mind
И если бы хоть одно доброе слово пришло тебе в голову ...
You never tried to show it
Ты никогда не пытался это показать.
Well in some ways I am like a child
В некотором смысле я как ребенок.
You never seemed to know it
Кажется, ты никогда этого не знал.
And if a kind word ever crossed your mind
И если бы хоть одно доброе слово пришло тебе в голову ...
You never tried to show it
Ты никогда не пытался это показать.
When people don't know what you mean
Когда люди не знают, что ты имеешь в виду.
They may laugh at you and call you green
Они могут смеяться над тобой и называть тебя зеленым.
They'll say your words are stupid
Они скажут, что твои слова глупы.
And your plans are only schemes
А твои планы-лишь планы.
Truth is simple
Правда проста.
But seldom ever seen
Но редко когда-либо видел.
Let nothing come between
Пусть ничто не встанет между нами.
Simple man, simple dream
Простой человек, простая мечта.





Writer(s): SOUTHER JOHN DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.