Paroles et traduction LINDEMANN - Ich weiß es nicht - Live
Ich
weiß
nicht
wie
ich
heiße
Я
не
знаю,
как
меня
зовут
Ich
weiß
nicht
wer
ich
bin
Я
не
знаю,
кто
я
такой
Weiß
nicht
woher
ich
komme
Не
знаю,
откуда
я
родом
Ich
geh,
weiß
nicht
wohin
Я
иду,
не
знаю
куда
Vergessen
alle
Tage
Забыть
все
дни
Vergessen
jede
Nacht
Забыть
каждую
ночь
Wo
bin
ich
gewesen?
Где
я
был?
Was
hab
ich
gemacht?
Что
я
сделал?
Wie
hat
das
begonnen?
Как
это
началось?
Wann
fing
das
an?
Когда
это
началось?
Wo
bin
ich
gewesen?
Где
я
был?
Was
hab
ich
getan?
Что
я
сделал?
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Und
ich
lauf
alleine
immer
weiter,
weiter
И
я
бегу
один
все
дальше
и
дальше,
дальше
Und
wenn
es
regnet,
regnet
es
auf
mich
И
когда
идет
дождь,
он
льет
на
меня
Und
die
Wolken
ziehen
immer
weiter,
weiter
И
облака
тянутся
все
дальше
и
дальше,
дальше
Am
Ende
nass
bin
immer
ich
В
конце
концов,
я
всегда
мокрый,
я
Ich
weiß
nicht
welche
Stunde
Я
не
знаю,
который
час
Ich
weiß
nicht
welcher
Tag
Я
не
знаю,
какой
день
Weiß
nicht,
was
ich
gesprochen
Не
знаю,
о
чем
я
говорил
Und
nicht
was
ich
gesagt
И
не
то,
что
я
сказал
Und
so
lauf
ich
weiter,
weiter
ohne
Unterlass
И
поэтому
я
продолжаю
бежать,
продолжаю
без
промедления
Ich
suche
etwas,
doch
ich
weiß
nicht
was
Я
что-то
ищу,
но
я
не
знаю,
что
Ich
lauf
hier
ganz
alleine
Я
бегаю
здесь
в
полном
одиночестве
Bin
immer
ganz
alleine
Я
всегда
в
полном
одиночестве
Überall
ist
Sonne
Повсюду
солнце
Nur
über
mir
ist
keine
Только
надо
мной
нет
Ich
brauche
keinen
Spiegel
Мне
не
нужно
зеркало
Weiß
nicht
um
mein
Gesicht
Не
знаю
о
моем
лице
Ich
laufe
fleißig
nur
bei
Nacht
Я
старательно
бегаю
только
ночью
Verstecke
mich
bei
Licht
Спрячь
меня
при
свете
Wo
bin
ich
gewesen
und
wo
komm
ich
her?
Где
я
был
и
откуда
я
пришел?
Ich
habe
keine
Ahnung,
erinner
mich
nicht
mehr
Я
понятия
не
имею,
что
он
больше
не
помнит
меня
Alle
Straßen
endlos,
weiß
nicht
wie
mir
der
Sinn
Все
дороги
бесконечны,
не
знаю,
как
мне
кажется
Ich
kenne
meine
Eltern
nicht,
weiß
nicht
wo
ich
geboren
bin
Я
не
знаю
своих
родителей,
не
знаю,
где
я
родился
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Und
ich
lauf
alleine
immer
weiter,
weiter
И
я
бегу
один
все
дальше
и
дальше,
дальше
Und
wenn
es
regnet,
regnet
es
auf
mich
И
когда
идет
дождь,
он
льет
на
меня
Und
die
Wolken
ziehen
immer
weiter,
weiter
И
облака
тянутся
все
дальше
и
дальше,
дальше
Am
Ende
nass
bin
immer
ich
В
конце
концов,
я
всегда
мокрый,
я
Ich
weiß
nicht
welche
Stunde
Я
не
знаю,
который
час
Ich
weiß
nicht
welcher
Tag
Я
не
знаю,
какой
день
Weiß
nicht,
was
ich
gesprochen
Не
знаю,
о
чем
я
говорил
Und
nicht
was
ich
gesagt
И
не
то,
что
я
сказал
Und
so
lauf
ich
weiter,
weiter
ohne
Unterlass
И
поэтому
я
продолжаю
бежать,
продолжаю
без
промедления
Ich
suche
etwas,
doch
ich
weiß
nicht
was
(Nein)
Я
что-то
ищу,
но
я
не
знаю,
что
(нет)
Ich
weiß
es
nicht
Я
не
знаю
Ich
weiß
es
einfach
nicht
Я
просто
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.