Liont - Kopf gegen Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liont - Kopf gegen Herz




Wie kann man nur denken das ich jeden tag schön aufstehe?
Как ты можешь думать, что я каждый день встаю красиво?
Warum denkt ihr wirklich das ich immer nur mein' traum lebe?
Почему вы действительно думаете, что я всегда живу только своей мечтой?
Wie kann man behaupten das mein job kein bisschen hart ist?
Как вы можете утверждать, что моя работа не слишком тяжелая?
Alles zieht mich runter, mir fehlt fast die luft zum atmen
Все тянет меня вниз, мне почти не хватает воздуха, чтобы дышать
Keiner kennt mich wirklich meine krisen meine scheiß gedanken
Никто на самом деле не знает меня мои кризисы мои дерьмовые мысли
Manchmal bleibt mir nichts außer literweise wein zu tanken
Иногда мне ничего не остается, кроме как заправиться литром вина
Und dann hab ich wieder scheiße gebaut
А потом я снова построил дерьмо
Lieg dann tage lang im bett und stehe gar nicht mehr auf
Затем лежи в постели в течение нескольких дней и больше не вставай
Schluck Tabletten und tabletten in der hoffnung endlich einzuschlafen
Глотайте таблетки и таблетки в надежде наконец заснуть
Doch wie ich da raus komme kann mir wirklich keiner sagen
Но как я оттуда выберусь, мне действительно никто не может сказать
In meinem kopf spielen sich üble storys ab
В моей голове разыгрываются неприятные истории
Ich hab angst vor mir selber und verliere meine Macht
Я боюсь самого себя и теряю свою силу
Das macht mich fertig und ich greif aus frust zur flasche
Это делает меня готовым, и я хватаюсь за бутылку от разочарования
Nur um einmal weg zu sein von all der angst und all der kacke
Просто чтобы однажды уйти от всего страха и всего дерьма
Das macht mich schwach und verdoppelt den schmerz
Это делает меня слабым и удваивает боль
Wieder dieser kampf kopf gegen herz
Снова эта борьба голова против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz, immer dieser kampf kopf gegen herz
Голова против сердца, всегда эта борьба головой против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz, immer dieser kampf kopf gegen herz
Голова против сердца, всегда эта борьба головой против сердца
Und so viele sagen mir das ich durch Videos ihr leben rette
И многие говорят мне, что я спасаю их жизни через видео
Dabei krieg ich meins nicht mal auf die kette
При этом я даже не попаду на цепь
Ich hab so viele ängste, ich komm kein schritt voran
У меня так много страхов, я ни на шаг не продвигаюсь вперед
Wie soll ich glücklich werden, wenn ich kein glück finden kann?
Как мне стать счастливым, если я не могу найти счастья?
Das ist ein teufelskreis und das macht mich kaputt
Это порочный круг, и это меня ломает
Mein herz will kämpfen, doch mein kopf hat keine lust
Мое сердце хочет сражаться, но моя голова не хочет
Und ihr denkt wirklich das ich alles rosa-rot seh'?
И вы действительно думаете, что я вижу все розово-красное?
Alles wäre oke, obwohl ich fast vorm tod steh?
Все будет оке, хотя я чуть не умираю?
Ihr kennt mein leben nicht, nein mir geht es nicht gut
Вы не знаете моей жизни, нет, я не в порядке
Denkt nich ich bin gut bitte trau mir jeden shit zu
Не думайте, что я хороший, пожалуйста, доверяйте мне все дерьмо
Dann brauch ich keine Angst mehr haben vor Skandalen
Тогда мне больше не нужно бояться скандалов
Keine angst zu haben irgendwann mal richtig tief zu fallen
Не бойтесь упасть очень глубоко в какой-то момент
Ich kann noch nicht mal in den kaufland um die ecke
Я даже не могу попасть в покупную страну за углом
Ohne paras zu schieben bis ich mich dann wieder verstecke
Не вставляя параши, пока я не спрячусь снова
Doch am Ende hab ich doch was gelernt
Но в конце концов я все же кое-чему научился
Es bleibt immer dieser Kampf kopf gegen herz
Всегда остается эта борьба голова к сердцу
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz, immer dieser kampf kopf gegen herz
Голова против сердца, всегда эта борьба головой против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz
Голова против сердца
Kopf gegen herz, immer dieser kampf kopf gegen herz
Голова против сердца, всегда эта борьба головой против сердца





Writer(s): Liont, Tobias Topiç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.