Liuba Maria Hevia - El Despertar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liuba Maria Hevia - El Despertar




El Despertar
Awakening
El despertar es un señor
Awakening is a gentleman
Con cara de ladrón
With a thief's face
Que me robó la noche de un tirón
Who stole my night in a heartbeat
Y guarda en su maleta de candado mágico
And keeps my dreams hidden in his magical locked suitcase
Los sueños que escondí debajo del colchón.
Under the mattress.
El despertar con su algarabía
Awakening with his hubbub
Enciende siempre la luz del día
Always turns on the light of day
Es un ladrón que se disfraza con rayos de sol.
He is a thief who disguises himself with sunbeams.
El despertar, Capitán del día
Awakening, Captain of the day
Llena mi cama de algarabía
Fills my bed with hubbub
Es un ladrón que se disfraza con rayos de sol.
He is a thief who disguises himself with sunbeams.
El despertar cogió una flor
Awakening picked a flower
Que tengo en mi balcón
That I have on my balcony
Y se tapó la cara con su olor
And covered his face with its scent
Con un gesto de amor él me empujó los párpados
With a gesture of love, he pushed my eyelids
Y abrió las puertas a los duendes del reloj.
And opened the doors to the elves of the clock.
Prefiere siempre llegar de día
He always prefers to arrive during the day
El despertar con su algarabía
Awakening with his hubbub
Es un ladrón que se disfraza con rayos de sol.
He is a thief who disguises himself with sunbeams.





Writer(s): Ada Elba Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.