Lloyd Banks feat. Eminem - Where I'm At - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lloyd Banks feat. Eminem - Where I'm At




Yeah, you got me, I′m up now
Да, ты меня понял, я уже встал.
It's your loss, it′d suck to be you
Это твоя потеря, было бы хреново быть тобой.
History is like a cordon, no relay
История подобна кордону, без ретранслятора.
It keeps repeating itself and what else can I say?
Это повторяется, и что еще я могу сказать?
You wonderin' why I act this way
Ты удивляешься, почему я так себя веду
I never should've gave you the time of day
Мне не следовало уделять тебе столько времени.
Guess you know what time it is now, eh?
Думаю, ты знаешь, который час, а?
There must′ve been a gust of wind
Должно быть, это был порыв ветра.
′Cause you change your mind every time it blows
Потому что ты меняешь свое мнение каждый раз, когда оно взрывается.
And you just changed it a-mu'fuckin′ gain
И ты только что изменил его, черт возьми!
You just said you just wanted some dick before I stuck it in
Ты только что сказала, что тебе просто нужен член, прежде чем я его засуну.
I wouldn't have been such a prick to you
Я бы не был таким придурком по отношению к тебе.
Fuckin′ men, you say you don't trust ′em
Гребаные мужики, ты говоришь, что не доверяешь им
Why do I hear the sound of toilets flushin'?
Почему я слышу звук смыва в туалете?
Some shit is goin' down
Какая-то хрень творится.
You must′ve just not have been truthful from the start
Должно быть, ты просто не был честен с самого начала.
See for me it′d be nothin' to say you never had my heart
Видишь ли, для меня было бы пустяком сказать, что у тебя никогда не было моего сердца.
But I′d be lyin'
Но я бы солгал.
Fuckin′ see why they call this bullshit a relationship, ships sink
Блядь, понимаешь, почему они называют это дерьмо отношениями, корабли тонут
And you know it's love soon as you fall in it ′cause shit stinks
И ты знаешь, ЧТО ЭТО ЛЮБОВЬ, Как только ты в нее влюбляешься, потому что дерьмо воняет.
And it seems like every time I fuckin' do, I get jinxed
И кажется, что каждый раз, когда я это делаю, меня сглазят.
Cupid must've put a curse on me
Должно быть, Купидон наложил на меня проклятие.
Six weeks have went by and we only spoke twice
Прошло шесть недель, а мы разговаривали всего два раза.
I′m sittin′ in your driveway calling you from the car, suffice
Я сижу у тебя на подъездной дорожке и звоню тебе из машины, хватит.
I think it's safe to say you′re not at home
Думаю, можно с уверенностью сказать, что тебя нет дома.
I'm calling your cell phone, you answer but I can tell though
Я звоню тебе на мобильный, ты отвечаешь, но я все равно могу сказать
That you′re not alone, how was I to know?
Что ты не один, откуда мне было знать?
It should've been time to go a long time ago
Давным-давно пора было уходить.
I kept holding on, it′s comical
Я продолжал держаться, это смешно.
When I think back now, I couldn't get the hint
Теперь, когда я вспоминаю прошлое, я не могу понять намека.
I felt the draft you were throwing I wasn't catching your drift
Я чувствовал сквозняк, который ты бросал, я не понимал, что ты имеешь в виду.
But there′s a cold breeze blowing over me, I′m over you
Но меня обдувает холодный ветер, я забыла тебя.
Success is the best revenge to pay you back
Успех-лучшая месть, чтобы отплатить тебе.
And that payment is overdue, I overcame odds to get even
И этот платеж просрочен, я преодолел все трудности, чтобы свести счеты.
The sober me is shittin' all over the unsober you
Трезвый я ср * ть на тебя.
And I hope they play this at every club that you′re going to
И я надеюсь, что они будут играть эту песню в каждом клубе, куда ты пойдешь.
I'm haunting you bitch, everywhere you turn I′m following you
Я преследую тебя, сука, куда бы ты ни повернулась, я следую за тобой.
'Cause I loved you with every ounce of me, you know it′s true
Потому что я любила тебя каждой частичкой себя, и ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
It's killing you now, yeah, I hope the ho dies slow in you
Это убивает тебя сейчас, да, я надеюсь, что шл * ха медленно умирает в тебе.
It's ′cause of you now I don′t trust 'em at all, fuck ′em
Это из-за тебя я теперь совсем им не доверяю, черт бы их побрал
Middle finger up, I'ma just keep grabbin′ my balls, cup 'em
Средний палец вверх, я просто продолжу хватать себя за яйца, обнимать их.
I′ll never fall again, I'll trip up stairs before I fall up 'em
Я больше никогда не упаду, я споткнусь о ступеньки, прежде чем упаду на них.
So buttercup, don′t try to come back knocking on my door
Так что, Лютик, не пытайся вернуться и постучать в мою дверь.
All dolled up
Все принарядились.
′Cause I'm moving on, don′t worry about me
Потому что я двигаюсь дальше, не беспокойся обо мне.
'Cause I′ma be just fine without you, you'll see
Потому что мне будет очень хорошо без тебя, вот увидишь.
There ain′t no one on this earth right now I'd much rather be
Сейчас на этой земле нет никого, кем бы я предпочел быть.
'Cause goddammit, I′m glad that I′m me
Потому что, черт возьми, я рад, что я-это я.
I said if you could be where I'm at
Я сказал Если бы ты мог быть там где я сейчас
(Buh, bye)
(Бу, пока)
You′d wanna be you too
Ты бы тоже хотела быть собой.
(I'm livin′ without you)
живу без тебя)
If you felt the way I feel I bet you'd be in as good a mood as I am
Если бы ты чувствовала то же, что и я, держу пари, ты была бы в таком же хорошем настроении, как и я,
But you don′t 'cause you just feel like you
но это не так, потому что ты просто чувствуешь себя собой.
I've had it for the last time
У меня это было в последний раз.
Her action′s got me hot as my last rhyme
Ее поступок возбуждает меня, как моя последняя рифма.
Your options don′t even get put out
Твои варианты даже не выставляются напоказ
Granted your ass fine, fine just ain't gon′ cut it
Конечно, твоя задница прекрасна, прекрасна, но ты ее не порежешь.
Drama's what you′re in love with
Драма-это то, что ты любишь.
You and the bitches you run with
Ты и сучки, с которыми ты водишься.
Lately I'm feelin′ smothered
В последнее время я чувствую, что задыхаюсь.
You scooped around for dirt to be uncovered
Ты рыскал вокруг в поисках грязи, которую можно было бы вскрыть.
Conceited with coveted motives, I gotta rise above it
Тщеславный, с желанными мотивами, я должен подняться над этим.
You thinkin' 'bout lovin′ me, I′m thinkin' ′bout who doesn't
Ты думаешь о том, что любишь меня, а я думаю о том, кто не любит.
Doesn′t matter what you say, sickness in my stomach
Не важно, что ты говоришь, у меня болит живот.
Told you I was gon' be splittin′, you don't think I mean it?
Я говорил тебе, что собираюсь расколоться, ты думаешь, я не всерьез?
Been through with everything that I got, fuck you
Прошел через все, что у меня есть, Пошел ты!
Ain't no secret, no apologies, you keep it
Это не секрет, не извиняйся, держи его при себе.
Now that I′m doin′ my thing and you peep it
Теперь, когда я делаю свое дело, а ты подглядываешь за мной.
The badder times all outweigh the recent
Самые плохие времена перевешивают недавние.
Your energy, who needs it?
Твоя энергия, кому она нужна?
Every rumor you hear you gon' believe it
Ты будешь верить каждому слуху, который услышишь.
Point out the times you′ve seen it
Укажи, сколько раз ты это видел.
You stabbed me, should've linked it
Ты ударил меня ножом, надо было связать это.
Revenge is mine, I need to heed a way out
Месть моя, я должен найти выход.
It′s my fuckin' life, let her find a way to stay out
Это моя гребаная жизнь, пусть она найдет способ остаться в стороне.
Bet you think I′d break, it ain't that easy
Бьюсь об заклад, ты думаешь, что я сломаюсь, это не так просто
Bet you thought I'd need you a million times before you need me
Бьюсь об заклад, ты думала, что я буду нуждаться в тебе миллион раз, прежде чем ты будешь нуждаться во мне.
Leave me everything that I gave to you
Оставь мне все, что я дал тебе.
Ain′t no freebies, get your coat and go
Никакой халявы, бери пальто и уходи.
The female Pinocchio, money hungry hopeless ho
Женщина-Пиноккио, жадная до денег безнадежная шл * ха.
You fuckin′ with my focus so
Ты, блядь, мешаешь мне сосредоточиться, так что ...
Go back to that trunk and play the role before
Вернись к сундуку и сыграй прежнюю роль.
Love is like a cancer when you don't let go
Любовь подобна раку, когда ты не отпускаешь
(Go)
(не отпускаешь).
I′ma blow fa'sho
Я взорву ФА-шо!
Unnecessary weight makes the boat go slow
Ненужный вес заставляет лодку идти медленно.
I don′t need you sinkin' us, hope you float
Мне не нужно, чтобы ты топил нас, надеюсь, ты плывешь.
Lyin′ through my teeth I hope you don't
ЛГУ сквозь зубы, надеюсь, ты этого не сделаешь.
(Drown, drown)
(Утонуть, утонуть)
Now the sound of that'd be dope
Теперь это звучало бы круто.
Bottles pop out while we smoke
Бутылки выскакивают, пока мы курим.
Hate we met, proud that we broke
Ненависть, которую мы встретили, гордость, что мы расстались.
Let them girls crowdin′ me go
Пусть девчонки толпятся вокруг меня.
If they got something to show, let them show me
Если им есть что показать, пусть покажут мне.
I don′t love, I'm never lonely
Я не люблю, я никогда не бываю одинок.
Never even left a scar, you fell hard
Даже не оставив шрама, ты сильно упал.
I′m laughin', ha, ha, ha, ha, ha
Я смеюсь, ха-ха-ха-ха-ха.
Tire smoke, fancy car, nothin′ is what we are
Дым от шин, модная машина - ничто не то, что мы есть.
No beginning no tomorrow
Нет начала нет завтрашнего дня
'Cause I′m moving on, don't worry about me
Потому что я двигаюсь дальше, не беспокойся обо мне.
'Cause I′ma be just fine without you, you′ll see
Потому что мне будет очень хорошо без тебя, вот увидишь.
There ain't no one on this earth right now I′d much rather be
Сейчас на этой земле нет никого, кем бы я предпочел быть.
'Cause goddammit, I′m glad that I'm me
Потому что, черт возьми, я рад, что я-это я.
I said if you could be where I′m at
Я сказал Если бы ты мог быть там где я сейчас
(Buh, bye)
(Бу, пока)
You'd wanna be you too
Ты бы тоже хотела быть собой.
(I'm livin′ without you)
живу без тебя)
If you felt the way I feel I bet you′d be in as good a mood as I am
Если бы ты чувствовала то же, что и я, держу пари, ты была бы в таком же хорошем настроении, как и я,
But you don't ′cause you just feel like you
но это не так, потому что ты просто чувствуешь себя собой.





Writer(s): Samuels Matthew Jehu, Mathers Marshall B, Burnett Matthew Raymond, Lloyd Christopher Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.