Lo' Pibitos - Bienvenidos al Presente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo' Pibitos - Bienvenidos al Presente




Bienvenidos al Presente
Добро пожаловать в настоящее
Bienvenidos al presente
Добро пожаловать в настоящее
Ente consciente de repente sientes un momento elocuente
Вдруг осознаешь себя и чувствуешь момент красноречия
Un infinito estado, cuenta date que vivimos cada vez más desatados.
Бесконечное состояние, пойми, что мы живем все более раскрепощенно.
Atrás quedaron los fantasmas del pasado
Призраки прошлого остались позади
Quienes armas levantaron contra un peso pesado,
Те, кто поднимал оружие против тяжеловеса,
Aquellos revelado con ideal equitativo
Те, кто раскрылся с идеалом равенства
Sociedad reprimida a los tiros.
Общество, подавленное выстрелами.
Una verdad que no la esquivo ni la niego
Правда, которую я не избегаю и не отрицаю
Todos mirando al piso, como en un hechizo
Все смотрят в пол, как завороженные
Capitalismo así lo quiso,
Капитализм так захотел,
Así lo hizo y no descreo en un futuro venidero.
Так и сделал, и я не сомневаюсь в грядущем будущем.
Ser humano bienvenido de nuevo
Человек, снова добро пожаловать
A esta estación que de todo el universo recibe información
На эту станцию, которая получает информацию со всей Вселенной
Para la mente, el cuerpo y el corazón
Для разума, тела и сердца
Para la mente, tu cuerpo y tu corazón
Для разума, твоего тела и твоего сердца
24 horas en vivo repartiendo flow
24 часа в прямом эфире, раздавая поток
Emitiendo a toda tu generación en directo
Вещаю всему твоему поколению напрямую
Son datos que volando por el aire están
Это данные, которые летают по воздуху
Mensajes que vienen y van
Сообщения, которые приходят и уходят
Equidistan, son pistas que equilibran,
Равноудалены, это подсказки, которые уравновешивают,
Son vistas que nos brindan parámetros normales
Это виды, которые дают нам нормальные параметры
Para situaciones descomunales,
Для необычайных ситуаций,
Para transformar los males en bienes
Чтобы превратить зло в добро
Sólo abre la cartuchera
Просто открой пенал
Los útiles los tienes guardados, no miento
Инструменты у тебя есть, я не лгу
El tiempo, los grados, el pensamiento racionado correspondiente
Время, градусы, рациональное мышление
La intención, el ritmo, todo los polos, tu mente
Намерение, ритм, все полюса, твой разум
La causa, su efecto lo entiendes
Причина, ее следствие ты понимаешь
Lo intro es extro
Внутреннее - это внешнее
El movimiento y su espectro,
Движение и его спектр,
Paciencia, la potencia, la ciencia perfecta
Терпение, сила, совершенная наука
Es la conciencia el asterisco que te lleva hasta la esencia...
Сознание - это звездочка, которая ведет тебя к сути...
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Mantengo a lo pibito en el estudio
Я держусь как пацан в студии
Hasta no hacer lo que vine a hacer
Пока не сделаю то, для чего пришел
Yo no salgo de este mundo
Я не уйду из этого мира
Parando solo, para comer
Останавливаясь только чтобы поесть
Dale un mordisco a este sanguche ¡bien fresh!
Откуси этот сэндвич, он свежий!
Trayendo las ideas ¿desde dónde?
Откуда берутся идеи?
Donde no lo podes creer
Оттуда, откуда ты не поверишь
Pensando como un ejecutivo para llegar al poder
Думаю как руководитель, чтобы достичь власти
Con este ritmo nos vamos a mover al 100 por 100
С этим ритмом мы будем двигаться на 100 процентов
No somos killer, tampoco de alquiler
Мы не убийцы, и не наемники
Me entendes bien men, sino charlemos afuera
Ты меня понимаешь, чувак, а если нет, давай поговорим снаружи
Así que elegí piedra, papel o tijera
Так что выбирай: камень, ножницы или бумага
Hace de esto lo que quieras
Делай с этим что хочешь
Corre sangre por tus venas
По твоим венам течет кровь
Paren sus antenas y presten atención
Остановите свои антенны и послушайте
Represento a lo pibitos en el microphone,
Я представляю пацанов у микрофона,
Represento a lo pibitos con el corazón
Я представляю пацанов от всего сердца
Tomy Tomaso en flow, entra en acción...
Томи Томасо в потоке, вступает в действие...
Suena el teléfono y no lo tengo a mano
Звонит телефон, а я не могу его взять
Sigo en la mía, estamos todos parados
Я продолжаю свое дело, мы все стоим
¿Cómo es que te quiero?, (quiero) ¿Cómo es que no quiero? (quiero)
Как же я тебя хочу?, (хочу) Как же я тебя не хочу? (хочу)
Jugando contigo, en el arenero.
Играю с тобой в песочнице.
Tu vida es de película,
Твоя жизнь как фильм,
Y yo no me lo creo
И я в это не верю
Tu fabula es ridícula,
Твоя басня смешна,
Y yo no me lo creo
И я в это не верю
Tu vida es de película,
Твоя жизнь как фильм,
Y yo no me lo creo
И я в это не верю
Tu fabula es ridícula,
Твоя басня смешна,
Y yo no me lo creo
И я в это не верю
Que mal te queda el pelo, artificial
Как плохо тебе идут искусственные волосы
Figurita repetida tu vida es superficial
Повторяющаяся картинка, твоя жизнь поверхностна
De la banana sos la cáscara,
Ты кожура от банана,
De la putas la más cara,
Самая дорогая из шлюх,
Sos la carnada
Ты приманка
Carna clin carna clin carna clin clin caja
Карна клин карна клин карна клин клин касса
Ahora estoy en casa, ahora estoy en casa, ahora estoy en casa.
Теперь я дома, теперь я дома, теперь я дома.
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй
Por favor piensa, por favor siente
Пожалуйста, думай, пожалуйста, чувствуй





Writer(s): Guido Ruggiero, Tomas Guillermo Bacigaluppi, Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.