Logic - Confessions of a Dangerous Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Logic - Confessions of a Dangerous Mind




Confessions of a Dangerous Mind
Исповедь Опасного Разума
Yeah, I can't get no better, can’t get no more cheddar
Да, я не могу стать лучше, не могу заработать больше сыра,
I feel like a king and my queen is Coretta
Чувствую себя королём, а моя королева - Коретта.
I been made a livin', I'm never gon’ give in
Я заработал на жизнь, я никогда не сдамся,
I'm just way too driven, that's why I been thinkin'
Я просто слишком целеустремлён, вот почему я думаю...
I'm scared that I'm sinkin', I'm scared that I’m fallin'
Я боюсь, что тону, я боюсь, что падаю,
The world think I'm ballin’ and maybe I am
Мир думает, что я крут, и, возможно, так и есть,
But don't give a damn, back in the beginnin'
Но мне плевать, в самом начале
Did not have a plan, don't know who I am
У меня не было плана, я не знал, кто я
Or who I’m becomin' but I'ma do me to the fullest, alright
Или кем я становлюсь, но я буду собой до конца, хорошо?
Bustin' and dodgin' them bullets all night
Уворачиваюсь от пуль всю ночь,
Take over the world, yeah I'm thinkin' I might
Захватить мир, да, я думаю, что могу,
Got 'em all in my sight
Все они у меня на виду.
I know that I'm strong, I know that I am
Я знаю, что я силён, я знаю, что я такой,
I know I'm the man
Я знаю, что я мужчина,
And whether you poor or you filled with financial security
И беден ты или полон финансовой безопасности,
Everyone deal with they own insecurity
Каждый борется со своей неуверенностью.
Even the preacher was born with impurity
Даже проповедник родился с нечистотой,
Scared to go out even with my security
Боюсь выходить даже со своей охраной,
Scared of the world and all of its obscurity
Боюсь мира и всей его мрачности,
Pray for maturity, hope that I grow
Молюсь о зрелости, надеюсь, что я вырасту,
Hope my anxiety stay on the low
Надеюсь, моя тревога останется на низком уровне,
I swear I hope that shit don't fuck up my flow
Клянусь, я надеюсь, что это дерьмо не испортит мой поток.
Where do I go? What would you do
Куда мне идти? Что бы ты сделала,
If suddenly all of your dreams came true?
Если бы вдруг все твои мечты сбылись?
What would you do if you did it all? (If you did it all)
Что бы ты сделала, если бы ты добилась всего? (Если бы ты добилась всего)
If you ain't never have to lift a finger
Если бы тебе никогда не пришлось пошевелить пальцем,
Would you linger like, "Fuck 'em all"?
Ты бы задержалась, типа: чёрту всех их"?
Guess that's your call, but I can't (It's your call, but I can't)
Полагаю, это твой выбор, но я не могу (Это твой выбор, но я не могу),
This a marathon, not a sprint
Это марафон, а не спринт,
Switch up the plan like homie that went from Verizon to Sprint
Меняю план, как кореш, который перешёл с Verizon на Sprint.
Can you hear me now? Does anybody out there feel me now?
Ты слышишь меня сейчас? Кто-нибудь там чувствует меня сейчас?
What's your name?
Как тебя зовут?
What's your game?
Какая у тебя игра?
Come now boy, just spit your flow
Давай, парень, просто выплюнь свой поток,
Feel the pain with the gain
Почувствуй боль вместе с выигрышем,
What you tryna say though?
Что ты пытаешься сказать?
Novocaine to the brain
Новокаин в мозг,
I can't feel nothing no more
Я больше ничего не чувствую,
In my lane, can't refrain from lettin' these people know
На своей полосе, не могу удержаться, чтобы не дать этим людям знать.
What's your name?
Как тебя зовут?
What's your game?
Какая у тебя игра?
Come now boy, just spit your flow
Давай, парень, просто выплюнь свой поток,
Feel the pain with the gain
Почувствуй боль вместе с выигрышем,
What you tryna say though?
Что ты пытаешься сказать?
Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more
Новокаин в мозг, я больше ничего не чувствую,
In my lane, can't refrain from letting these people know
На своей полосе, не могу удержаться, чтобы не дать этим людям знать,
How I feel (How I feel)
Как я себя чувствую (Как я себя чувствую),
Yeah that's how I feel (That's how I feel)
Да, вот как я себя чувствую (Вот как я себя чувствую),
Break it down, roll it up, that's how high I feel
Разбей это, сверни, вот как высоко я себя чувствую
(That's how high I feel)
(Вот как высоко я себя чувствую),
How I feel (How I feel)
Как я себя чувствую (Как я себя чувствую),
How high I feel (How high I feel)
Как высоко я себя чувствую (Как высоко я себя чувствую),
Down, roll it up, yeah
Вниз, сверни это, да.
Searchin' for bliss only led me to searchin' for hits
Поиск блаженства привёл меня только к поиску хитов,
Only led me to battle depression
Только привёл меня к борьбе с депрессией,
I don't learn my lesson 'cause fame never lessen the pain
Я не усваиваю урок, потому что слава никогда не уменьшает боль.
What if your life was under a glass?
Что, если бы твоя жизнь была под стеклом?
And people tried to dig up shit from your past
И люди пытались выкопать дерьмо из твоего прошлого
And tell you what's good and what's not
И сказать тебе, что хорошо, а что нет,
And every time you drop a song
И каждый раз, когда ты выпускаешь песню,
They say that it's wack or it's hot
Они говорят, что она отстой или горячая,
And don't give a damn that it came from the heart
И им плевать, что она исходит из сердца,
They tear it apart like hyenas, this here for the dreamers
Они разрывают её на части, как гиены, это здесь для мечтателей,
This here for the people that know what I'm sayin'
Это здесь для людей, которые понимают, что я говорю,
All of the people that know what I'm sayin'
Всех людей, которые понимают, что я говорю,
Fuck social media
К чёрту социальные сети,
Tellin' me who I should be and just how I should rap
Говорят мне, кем я должен быть и как я должен читать рэп,
They always compare, they always compare me to others
Они всегда сравнивают, они всегда сравнивают меня с другими
And try to pit me up against all my brothers
И пытаются настроить меня против всех моих братьев.
Now why you think so many rappers be overdosin' at the crib? (Overdosin' at the crib)
Теперь почему ты думаешь, что так много рэперов передозируются дома? (Передозируются дома)
'Cause people just won't let 'em live
Потому что люди просто не дают им жить,
And the public is constantly thinkin' they know 'em
И публика постоянно думает, что знает их,
But nobody knowing what's going on inside (On inside)
Но никто не знает, что происходит внутри (Внутри),
And they wonder why we all hide, shit
И они удивляются, почему мы все прячемся, чёрт,
Maybe I'm just overthinkin'
Может быть, я просто слишком много думаю,
Or maybe I'm just over-smokin' and drinkin'
Или, может быть, я просто слишком много курю и пью,
And when I can't deal with the hate, I self-medicate
И когда я не могу справиться с ненавистью, я занимаюсь самолечением,
Sit in the corner and think of a better day
Сижу в углу и думаю о лучшем дне,
Maybe this bullet can help me to get away
Может быть, эта пуля поможет мне уйти,
I just cannot seem to think of a better way
Я просто не могу придумать лучшего способа,
Even though I know there is, that's why I keep goin'
Хотя я знаю, что он есть, вот почему я продолжаю идти,
That's why I keep flowin'
Вот почему я продолжаю течь,
That's why I keep perserverin'
Вот почему я продолжаю упорствовать,
Even when I'm hearin' I'm a bitch, I'm a fag
Даже когда я слышу, что я сука, я педик,
I'm a motherfuckin' hypebeast,
Я чёртов хайпбист,
I ain't black in the slight least
Я ни капли не чёрный,
I ain't good enough, I should quit
Я недостаточно хорош, я должен бросить,
I should kill myself (Kill myself)
Я должен убить себя (Убить себя),
'Cause you'll never be Kenny
Потому что ты никогда не будешь Кенни,
You'll never be better than Drizzy or Cole
Ты никогда не будешь лучше Дриззи или Коула,
"You're losing your hair, you're too fucking old", yeah
"Ты лысеешь, ты слишком стар", да,
These are the comments I'm readin' on Twitter right now
Это комментарии, которые я читаю в Твиттере прямо сейчас,
They make me depressed and they pullin' me down
Они делают меня подавленным и тянут меня вниз,
I'm trying to swim but I think I might drown
Я пытаюсь плыть, но думаю, что могу утонуть,
So I'ma turn that feeling into a sound
Так что я превращу это чувство в звук
And play it when nobody else is around
И буду играть его, когда никого нет рядом,
Whenever I feel like I'm far from the ground
Всякий раз, когда я чувствую, что я далеко от земли,
God gave me the power to battle depression
Бог дал мне силы бороться с депрессией,
Yeah round after round
Да, раунд за раундом.
I wish I was famous, I wish I was rich
Я хотел бы быть знаменитым, я хотел бы быть богатым,
I wish I could just get up out of this bitch (Out of this bitch)
Я хотел бы просто убраться из этой суки (Из этой суки),
But be careful what you wish for (What you wish for)
Но будь осторожен со своими желаниями (Со своими желаниями),
'Cause it ain't everything that it's cut out to be
Потому что это не всё, чем кажется,
My life is good but not as good as it's 'bout to be
Моя жизнь хороша, но не так хороша, как будет,
'Cause I got vision, don't fuck with division
Потому что у меня есть видение, не связывайся с разделением,
Ain't God, but I'm rich and I think that I am
Я не Бог, но я богат, и я думаю, что я им являюсь.
Do what you love and do not give a damn
Делай то, что любишь, и не обращай внимания,
Fuck all the haters you see on the 'Gram
К чёрту всех ненавистников, которых ты видишь в Инстаграме,
Just mind your own business and be a good man
Просто занимайся своим делом и будь хорошим человеком,
Be a good boss and be a good friend
Будь хорошим боссом и будь хорошим другом,
Spread your imaginations to the millions
Распространяй своё воображение на миллионы,
Don't worry 'bout how to maintain all your millions
Не беспокойся о том, как сохранить все свои миллионы,
Just spread that positivity for the children
Просто распространяй этот позитив для детей
And all the haters that's hatin', just love 'em
И всех ненавистников, которые ненавидят, просто люби их,
'Cause that's the only way you ever gon' kill 'em
Потому что это единственный способ, которым ты когда-либо сможешь убить их,
Know somebody feel 'em
Знай, что кто-то чувствует их.
Last but not least, put your ego on the shelf
И последнее, но не менее важное: поставь своё эго на полку
And remember, love yourself (Love yourself)
И помни, люби себя (Люби себя),
Oh nah, nah (Oh, nah, nah)
О нет, нет (О, нет, нет),
Put your ego on the shelf and love yourself (Love yourself)
Поставь своё эго на полку и люби себя (Люби себя),
Nah, nah, nah (Nah, nah, nah)
Нет, нет, нет (Нет, нет, нет),
Put your ego on the shelf
Поставь своё эго на полку
And remember, love your 'ember, love yourself
И помни, люби свой жар, люби себя,
Oh nah, nah
О нет, нет,
Put your ego on the shelf and love yourself
Поставь своё эго на полку и люби себя,
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет.





Writer(s): ROBERT BRYSON HALL II, MATTHEW ALAN CRABTREE, ARJUN IVATURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.