Paroles et traduction Lorena Rojas - Creer en Ti
No
sé
niega
por
negar,
Я
не
знаю,
отрицает,
отрицает.,
No
sé
miente
por
mentir,
Я
не
знаю,
что
он
лжет,
потому
что
лжет.,
Has
llegado
hasta
el
ultimo
intento,
Ты
дошел
до
последней
попытки.,
Esta
vez
va
a
ser
el
fin.
На
этот
раз
это
будет
конец.
Hoy
con
ella
yo
te
vi,
Сегодня
с
ней
я
видел
тебя.,
Si
es
verdad,
no
pregunté,
Если
это
правда,
я
не
спрашивал.,
No
me
dijo
una
sola
palabra,
Он
не
сказал
мне
ни
слова.,
Mas
lo
imagine.
Но
представьте
себе.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
decir
que
te
quiero,
Я
слышу,
как
он
говорит,
что
я
люблю
тебя.,
Recuerdo
los
buenos
momentos,
Я
помню
хорошие
времена,,
Los
besos
al
amanecer.
Поцелуи
на
рассвете.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
latir
en
silencio,
Я
слышу,
как
он
бьется
в
тишине.,
No
duermo,
no
como
y
no
pienso,
Я
не
сплю,
не
ем
и
не
думаю.,
Vuelvo
a
creer
en
ti
otra
vez.
Я
снова
верю
в
тебя.
Pero
tu
que
no
te
vas,
Но
ты
не
уйдешь.,
Yo
que
no
te
quiero
oir,
Я
не
хочу
тебя
слышать.,
Insistiendo
hasta
el
ultimo
intento,
Настаивая
до
последней
попытки.,
Juras
que
no
ha
sido
hací.
Ты
клянешься,
что
это
не
было
сделано.
Que
ella
solo
ha
sido
para
ti
Что
она
была
только
для
тебя.
Una
amiga
de
tu
ayer,
Подруга
твоей
вчерашней,
Y
me
suena
sincero
y
comprendo,
И
это
звучит
искренне
и
понятно
для
меня.,
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
decir
que
te
quiero,
Я
слышу,
как
он
говорит,
что
я
люблю
тебя.,
Recuerdo
los
buenos
momentos,
Я
помню
хорошие
времена,,
Los
besos
al
amanecer.
Поцелуи
на
рассвете.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
latir
en
silencio,
Я
слышу,
как
он
бьется
в
тишине.,
No
duermo,
no
como
y
no
pienso,
Я
не
сплю,
не
ем
и
не
думаю.,
Vuelvo
a
creer
en
ti
otra
vez.
Я
снова
верю
в
тебя.
Y
soy
yo
ahora
quien
dice
lo
siento,
И
теперь
я
говорю,
что
мне
жаль.,
Cuando
canto
siquiera
los
celos,
Когда
я
пою
даже
ревность,,
Mi
amor
no
volvera
jamas.
Моя
любовь
никогда
не
вернется.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
decir
que
te
quiero,
Я
слышу,
как
он
говорит,
что
я
люблю
тебя.,
Recuerdo
los
buenos
momentos,
Я
помню
хорошие
времена,,
Los
besos
al
amanecer.
Поцелуи
на
рассвете.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón,
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу,,
Lo
escucho
latir
en
silencio,
Я
слышу,
как
он
бьется
в
тишине.,
No
duermo,
no
como
y
no
pienso,
Я
не
сплю,
не
ем
и
не
думаю.,
Vuelvo
a
creer
en
ti
otra
vez.
Я
снова
верю
в
тебя.
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón...
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу...
(Caso
al
corazón)
(Случай
к
сердцу)
Si
yo
le
hago
caso
al
corazón...
Если
я
прислушаюсь
к
сердцу...
(Caso
al
corazón)
(Случай
к
сердцу)
Vuelvo
a
creer
en
ti
otra
vez...
Я
снова
верю
в
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Ballesteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.