Lorenzo De Monteclarò - De Esta Sierra a la Otra Sierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorenzo De Monteclarò - De Esta Sierra a la Otra Sierra




De Esta Sierra a la Otra Sierra
From This Mountain To That Mountain
De está sierra a la otra sierra
From this mountain to that mountain
Se divisa San José
You can make out San José
Vida mía, de mis ojitos
My love, my sweetheart
Que me vine y los dejé
I left and abandoned you
Cuando salí de mi casa
When I left my home
De nadie me despedí
I didn't say goodbye to anyone
Nomás de los tinamantes
Just the tinamou birds
Y un gato que estaba ahí
And a cat that was there
Solo iba caminando
I walked alone
Sin saber a dónde ir
Not knowing where to go
Otra tierra iba buscando
I was searching for another land
Sin saber que iba a sufrir
Not knowing that I would suffer
Ay, ja, ja
Oh, ha, ha
Esta tierra a la otra sierra
This land to that mountain
Nomás a Cuencamé, Durango diviso, señores
You can make out Cuencamé, Durango
No lloro porque ando lejos
I'm not crying because I'm far away
De mi novia que dejé
From my girlfriend that I left
Me acuerdo de los consejos
I remember the advice
De mis padres que olvidé
Of my parents that I forgot
Corrieron meses enteros
Whole months passed by
Yo empezaba a recordar
I was beginning to remember
Que mis padres me dijeron
That my parents told me
Que no los fuera a olvidar
Not to forget them
Su bendicion me dejaron
They left me their blessing
Que en mi mente guardo yo
Which I keep in my mind
Al quedar solos, murieron
When they were left alone, they died
Y mi novia se casó
And my girlfriend got married
De esta sierra a la otra sierra
From this mountain to that mountain
Se divisa San José
You can make out San José
Vida mía, de mis ojitos
My love, my sweetheart
Que me vine y los dejé
I left and abandoned you
Corrieron meses enteros
Whole months passed by
Yo empezaba a recordar
I was beginning to remember
Que mis padres me dijeron
That my parents told me
Que no los fuera a olvidar
Not to forget them
Su bendición me dejaron
They left me their blessing
Que en mi mente guardo yo
Which I keep in my mind
Al quedar solos murieron
When they were left alone they died
Y mi novia se casó
And my girlfriend got married





Writer(s): Martinez De La Rosa Octaviano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.