Paroles et traduction Los Ángeles de Charly - Te Metiste (Pop)
Te Metiste (Pop)
Ты проникла (Поп)
¿Cómo
te
pago
todas
las
noches
Как
мне
отплатить
тебе
за
все
ночи
Todas
las
veces
que
me
has
hecho
tan
feliz?
И
за
все
разы,
когда
ты
делала
меня
таким
счастливым?
Tú
te
entregas
totalmente
Ты
полностью
отдаешься
Me
demuestras
que
eres
solo
para
mí,
para
mí
Доказываешь
мне,
что
ты
только
для
меня,
для
меня
¿Cómo
te
digo,
cómo
te
explico
Как
мне
сказать,
как
мне
объяснить
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír?
Что
мне
нужно
заставлять
тебя
улыбаться?
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твоего
личика
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Разбитого
от
слез
и
печали
Porque
me
pone
a
sufrir
Потому
что
это
заставляет
меня
страдать
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
вошла
в
мою
жизнь
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
проникла,
как
вода
в
мои
руки
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mí
Чтобы
остаться
навсегда,
всегда
со
мной
Y
te
metiste
así,
como
no
queriendo
И
ты
проникла
так,
будто
нехотя
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Очаровала
меня,
влюбила
в
себя
Y
hoy
soy
solo
para
ti
И
теперь
я
только
для
тебя
¿Cómo
te
digo,
cómo
te
explico
Как
мне
сказать,
как
мне
объяснить
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír?
Что
мне
нужно
заставлять
тебя
улыбаться?
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твоего
личика
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Разбитого
от
слез
и
печали
Porque
me
pone
a
sufrir
Потому
что
это
заставляет
меня
страдать
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
вошла
в
мою
жизнь
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
проникла,
как
вода
в
мои
руки
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mí
Чтобы
остаться
навсегда,
всегда
со
мной
Y
te
metiste
así,
como
no
queriendo
И
ты
проникла
так,
будто
нехотя
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Очаровала
меня,
влюбила
в
себя
Y
hoy
soy
solo
para
ti
И
теперь
я
только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercado Hermosillo Sergio Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.