Paroles et traduction Los Bacanes del Sur - Amor Como Duele
Dices
que
soy
un
machista
empedernido
dices
que
no
he
sido
un
buen
marido
otra
ves
no
se
en
que
pude
haber
fallado
Ты
говоришь,
что
я
заядлый
мачо,
ты
говоришь,
что
я
не
был
хорошим
мужем.
Si
todo
lo
teniamos
bien
planeado
Если
бы
все
было
хорошо
спланировано
Dices
que
soy
lo
peor
que
te
ha
pasado
Ты
говоришь,
что
я
худшее,
что
с
тобой
случилось.
Que
a
ti
nunca
te
habian
maltratado
Что
тебя
никогда
не
избивали.
Que
no
se
como
se
trata
a
una
dama
Я
не
знаю,
как
это
относится
к
леди
si
no
es
encima
de
alguna
cama
если
это
не
на
кровати
no
nos
entendimos
al
amar
мы
не
понимали
друг
друга,
любя
O
quizás
Или,
может
быть,
algún
dia
volveras
когда-нибудь
ты
вернешься.
Hay
hijueputa
como
dueleee
В
качестве
дуэлянта
есть
падчерица.
Saber
que
tu
ya
no
me
quierees
Знать,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Me
mandare
otra
botella
Я
пришлю
еще
одну
бутылку.
en
honor
a
esa
doncella
в
честь
этой
девицы
Que
dice
ser
la
dueña
de
este
pobre
corazón
Что
она
утверждает,
что
владеет
этим
бедным
сердцем
Hay
hijueputa
como
duele
Есть
падчерица,
как
больно
El
quererte
y
no
tenerte
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
Y
yo
sigo
aqui
sentado
casi
medio
emborrachado
И
я
все
еще
здесь,
сидя
почти
наполовину
напившись
Con
el
ego
destrozado
pensando
solo
en
tu
amor
С
разрушенным
эго,
думающим
только
о
вашей
любви
Y
estos
son
Los
Bacanes
del
Sur
А
это
южные
Баканы.
Y
estos
son
Los
Bacanes
del
Sur
А
это
южные
Баканы.
Alguna
ves
escuche
decir
la
frase
Вы
когда-нибудь
слышали,
как
я
сказал
фразу
Que
un
hombre
no
nace
pa
que
se
raje
Что
человек
не
рождается
па,
что
расставаться
Pero
yo
aun
sigo
bien
idiotizado
y
me
gustaría
tenerte
aqui
a
mi
lado
Но
я
все
еще
идиот,
и
я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
O
quizas
Или,
может
быть,
no
nos
entendimos
al
amar
мы
не
понимали
друг
друга,
любя
O
quizás
algún
dia
volveras
Или,
может
быть,
когда-нибудь
ты
вернешься
Hay
hijueputa
como
dueleee
В
качестве
дуэлянта
есть
падчерица.
Saber
que
tu
ya
no
me
quierees
Знать,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Me
mandare
otra
botella
Я
пришлю
еще
одну
бутылку.
en
honor
a
esa
doncella
в
честь
этой
девицы
Que
dice
ser
la
dueña
de
este
pobre
corazón
Что
она
утверждает,
что
владеет
этим
бедным
сердцем
Hay
hijueputa
como
duele
Есть
падчерица,
как
больно
El
quererte
y
no
tenerte
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
Y
yo
sigo
aqui
sentado
casi
medio
emborrachado
И
я
все
еще
здесь,
сидя
почти
наполовину
напившись
Con
el
ego
destrozado
pensando
solo
en
tu
amor.
С
разбитым
эго,
думающим
только
о
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mauricio mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.