Los Brios - La Última Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Brios - La Última Canción




La Última Canción
Последняя песня
Esta es
Это
La última canción
Последняя песня
Que canto para ti
Что я пою для тебя
Me cansé de vivir sin sentido
Я устал жить без смысла
De pensar solo en ti
Думая только о тебе
Si mañana me encuentras tal vez
Если завтра ты найдешь меня, возможно,
Yendo con otra
С другой
Y me ves
И ты меня увидишь
Haz de la cuenta
Считай,
Que para ti
Что для тебя
No soy aquel
Я уже не тот
Y ahora
А теперь ты,
Que me hiciste llorar
Ты заставила меня плакать
Tendrás que recordar
Тебе придется помнить
Que fui tuyo en el alma y perdiste
Что я был твоим в душе, и ты потеряла
La oportunidad
Возможность
Las canciones tan lindas que anoche
Те прекрасные песни, что вчера вечером
Yo canté para ti pensando en ti
Я пел для тебя, думая о тебе
Confiesa que iguales que aquellas
Признай, что такие, как те,
Ya no escucharás
Ты больше не услышишь
Ya mañana que esta canción
Я знаю, что завтра эта песня
La tendrás que escuchar, en la radio sonar
Ты будешь должна услышать, она будет играть по радио
Pensarás que tu orgullo maldito
Ты подумаешь, что твой проклятый гордыня
Me hizo llorar de tanto esperar
Заставила меня плакать от бесконечного ожидания
Pero no llores
Но не плачь
Y siente por dentro
И почувствуй внутри себя
Lo que duele el amor
Как болит любовь
Entonces vas a ver
Тогда ты увидишь
Lo que vale un gran amor
Что стоит большая любовь
Entonces llorarás
Тогда ты заплачешь
Y de te acordarás
И вспомнишь обо мне
Esta es
Это
La última canción
Последняя песня
Que yo canto para ti
Что я пою для тебя
Me cansé de vivir sin sentido
Я устал жить без смысла
De pensar solo en ti
Думая только о тебе
Si mañana me encuentras tal vez
Если завтра ты найдешь меня, возможно,
Yendo con otra
С другой
Y me ves
И ты меня увидишь
Haz de la cuenta
Считай,
Que para ti
Что для тебя
No soy aquel
Я уже не тот
Haz de la cuenta
Считай,
Que para ti
Что для тебя
No soy aquel
Я уже не тот





Writer(s): CARLOS ROBERTO NASCIMENTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.