Paroles et traduction Los Cafres - Arco Iris
Llamo
al
arco
iris
aunque
no
estés.
Зову
радугу,
хотя
тебя
нет.
Llamo
a
ese
rayito
ilusión.
Зову
этот
лучик
надежды.
Muchos
están
perdidos
(mal
aprendidos).
Многие
заблудились
(плохо
учили).
Después
de
llover
no
te
paro
de
ver...
После
дождя
не
могу
оторвать
от
тебя
взгляд...
En
la
orilla
están
los
guerreros
del
mundo.
На
берегу
стоят
воины
мира.
Enderezando
el
rumbo,
nos
llevan
los
pies...
Выправляя
путь,
ведут
нас
ноги...
El
universo
va
a
pescar
un
deseo.
Вселенная
собирается
загадать
желание.
Un
arco
iris
nuevo
a
nuestro
ser.
Новую
радугу
для
нашего
существа.
Llamo
al
arco
iris
fe.
Зову
радугу,
веру.
(Rojo,
violeta,
verde)
(Красный,
фиолетовый,
зеленый)
Ni
celeste,
ni
amarillo,
ni
siluetas,
ni
un
marco
en
sí...
Ни
голубой,
ни
желтый,
ни
силуэты,
ни
рамки...
Llamo
al
arco
iris
aunque
esté
solo
(aunque
esté
solo).
Зову
радугу,
хотя
я
один
(хотя
я
один).
¡Llamo
a
la
respuesta
de
tu
voz!
Зову
ответ
твоего
голоса!
Porque
en
la
orilla
están
los
guerreros
del
mundo.
Потому
что
на
берегу
стоят
воины
мира.
Enderezando
el
rumbo,
nos
llevan
los
pies...
Выправляя
путь,
ведут
нас
ноги...
El
universo
va
a
pescar
un
deseo.
Вселенная
собирается
загадать
желание.
Un
arco
iris
nuevo
a
nuestro
ser.
Новую
радугу
для
нашего
существа.
Dar
la
vuelta
para
donde
esté
soleado,
Повернуть
туда,
где
солнце,
Ver
los
ángeles
brillando,
la
familia,
los
amigos,
Увидеть
ангелов
светящихся,
семью,
друзей,
A
los
hijos
y
las
hijas,
al
abuelo,
a
la
abuela,
al
maestro...
Детей
и
внуков,
дедушку,
бабушку,
учителя...
¡Buscando
amor!
В
поиске
любви!
Porque
en
la
orilla
están
los
guerreros
del
mundo.
Потому
что
на
берегу
стоят
воины
мира.
Enderezando
el
rumbo,
nos
llevan
los
pies...
Выправляя
путь,
ведут
нас
ноги...
El
universo
va
a
pescar
un
deseo.
Вселенная
собирается
загадать
желание.
Un
arco
iris
nuevo
a
nuestro
ser.
Новую
радугу
для
нашего
существа.
A
nuestro
ser.
Для
нашего
существа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Illobre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.