Paroles et traduction Los Del Arroyo feat. Banda Renovacion - Corrido a un Amigo (En Vivo)
Corrido a un Amigo (En Vivo)
A Ballad to a Friend (Live)
El
corrido
es
para
un
amigo
The
ballad
is
for
a
friend
Que
digo
amigo
un
amigaso
Let
me
tell
you,
friend,
a
great
man
Y
se
lo
canto
por
que
quiero
And
I
sing
it
for
him
because
I
want
to
También
por
que
lo
pidieron
Also
because
they
asked
me
to
Mas
que
al
cien
al
millonaso
More
than
a
hundred,
a
million
times
Muchas
fuerzas
le
hancostado
Much
effort
has
cost
him
Tener
el
nivel
que
tiene
To
reach
the
level
he
has
No
presume
de
riquezas
He
doesn't
brag
about
riches
No
tiene
aire
de
grandeza
sabe
bien
de
donde
viene
He
has
no
air
of
grandeur,
he
knows
where
he
comes
from
Se
también
sus
apellidos
I
also
know
his
last
name
Que
le
sigan
acompletando
Let
them
finish
it
for
you
Segira
haciendo
su
jale
He
will
keep
making
his
break
Se
le
ve
que
le
hecha
ganas
You
can
see
that
he
is
very
motivated
Muchos
le
dicen
servando
Many
call
him
Servando
Le
gusta
la
adrenalina
He
likes
adrenaline
Las
altas
velocidades
High
speed
Lo
he
visto
en
los
bulevares
I
have
seen
him
on
the
boulevards
Cuando
tiene
cualidades
When
he
has
qualities
Y
el
volanta
vien
domina
And
he
knows
how
to
drive
very
well
Tiene
muchos
conocidos
He
has
many
acquaintances
Pero
pocas
amistades
But
few
friends
Su
compa
chapito
ayon
His
friend
Chapito
Ayon
Lo
estima
mucho
al
viejon
He
values
him
very
much,
the
old
man
Le
mando
hacer
el
detalle
I
sent
him
to
do
the
detail
Cuando
toca
tiempo
libre
When
free
time
comes
Amerita
desvelada
It
deserves
to
be
broken
Entre
musicos
y
amigos
Among
musicians
and
friends
Se
hace
larga
la
pisteada
The
party
gets
long
Y
ameniza
la
artisteada
And
the
party
atmosphere
livens
up
Concentrado
y
vien
centrado
Focused
and
very
centered
Los
escamare
grabando
The
scamps
are
recording
Miren
directo
a
la
lente
Look
straight
into
the
lens
Pa
que
salgan
bien
sorientes
So
they
come
out
smiling
Dice
mi
compa
servando
My
friend
Servando
says
Aquí
no
habra
despedida
There
will
be
no
goodbyes
here
Nos
vemos
en
la
seguida
See
you
next
time
Todavía
hay
whisky
pal
rato
There's
still
whiskey
for
a
while
Una
piedra
en
el
zapato
A
pebble
in
your
shoe
Pa
que
no
se
amanecida
So
that
you
don't
get
caught
at
dawn
Tiene
muchos
conocidos
He
has
many
acquaintances
Pero
pocas
amistades
But
few
friends
Su
compa
chapito
ayon
His
friend
Chapito
Ayon
Lo
estima
mucho
al
viejon
He
values
him
very
much,
the
old
man
Le
mando
hacer
el
detalle
I
sent
him
to
do
the
detail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Dejesus Jimenez Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.