Los Hermanos Rosario - En El Fin De Semana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Hermanos Rosario - En El Fin De Semana




En El Fin De Semana
On the Weekend
¡Ayyyy!
Oh!
¡Vámonos!
Let's go!
Después de una semana, buscándome la vida
After a week, searching for a living
Yo me voy pa′ la esquina, porque quiero gozar
I'm going to the corner, because I want to have fun
Me monto en mi carrito, y me voy al car wash
I get in my car and go to the car wash
Lo pongo brillosito pa' salir a figurear
I make it shiny to go out and show off
Luego regreso a casa y le digo a vieja
Then I go home and tell my old lady
Prepáreme la ropa que mejor me queda
Get me the best clothes I have
Voy al telefonito y llamo a negrita
I go to the phone and call my little black girl
Paso por ti a las ocho mi morenita
I'll pick you up at eight, my little brunette
(Yo junto a negrita, sin pensar en mañana)
(Me and my little black girl, not thinking about tomorrow)
(Vacilamos la noche y to′ el fin de semana)
(We party all night and all weekend)
Y es que esta vida hermano, es la primer rutina
And this life, brother, is the first routine
Descansar en la noche y en el día la fatiga
Resting at night and fatigue in the daytime
Y pa' hacer lo que quiero y ser libre mi pana
And to do what I want and be free, my friend
Yo solo tengo chance... en el fin de semana
I've only got a chance... on the weekend
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
En el fin de semana quiero bailar
On the weekend I want to dance
En el fin de semana quiero vacilar
On the weekend I want to party
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
Yo bebo cerveza, bebo ron
I drink my beer, I drink my rum
Me voy pa' Boca Chica y el Malecón
I'm going to Boca Chica and the Malecón
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
¡Uh, uh, uh, uh, uh, ayyyy!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
¡Rosario!
Rosario!
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
El viernes por la noche
On Friday night
Voy a la discoteca
I'm going to the disco
El sábado yo sigo de rumba y fiesta
On Saturday I'll keep on dancing and partying
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
Y el domingo mi pana me levantan a las dos
And on Sunday, my friend, they wake me up at two
Me doy un super bomba y un domino
I do a super bomb and a domino
(En el fin de semana quiero bailar)
(On the weekend I want to dance)
(En el fin de semana quiero gozar)
(On the weekend I want to have fun)
Yo me voy a la playa con mi mamá
I'm going to the beach with my mom
Me llevo a mi jevita y a mi papá
I'm taking my girl and my dad
te fatigas mucho, de tanto trabajar
If you get too tired, from working so hard
Los fines de semana, mereces gozar
On the weekends, you deserve to have fun
(Tu mereces bailar, mereces vacilar)
(You deserve to dance, you deserve to party)
(Los fines de semana,
(On weekends,
mereces gozar, tu mereces bailar, mereces vacilar)
You deserve to enjoy yourself, you deserve to dance, you deserve to party)
(Los fines de semana, mereces gozar).
(On the weekends, you deserve to have fun).





Writer(s): Rene Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.