Paroles et traduction Los Huayra - Muchacha ojos de papel - feat. Gustavo Patiño
Muchacha ojos de papel - feat. Gustavo Patiño
Девушка с глазами из бумаги - при участии Густаво Патиньо
Muchacha
ojos
de
papel,
¿adónde
vas?
Девушка
с
глазами
из
бумаги,
куда
ты
идёшь?
Quédate
hasta
el
alba
Останься
до
рассвета
Muchacha
pequeños
pies,
no
corras
más
Девушка
с
маленькими
ножками,
не
спеши
Quédate
hasta
el
alba
Останься
до
рассвета
Sueña
un
sueño
despacito,
entre
mis
manos
Мечтай
сон
не
спеша,
в
моих
руках
Hasta
que
por
la
ventana
suba
el
sol
Пока
в
окно
не
взойдёт
солнце
Muchacha
piel
de
rayón,
no
corras
más
Девушка
с
кожей
из
вискозы,
не
спеши
Tu
tiempo
es
hoy
Твоё
время
настало
Y
no
hables
más,
muchacha
corazón
de
tiza
И
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
мела
Cuando
todo
duerma,
te
robaré
un
color
Когда
все
заснут,
я
украду
у
тебя
цвет
Muchacha
voz
de
gorrión,
¿adónde
vas?
Девушка
с
голосом
воробья,
куда
ты
идёшь?
Quédate
hasta
el
día
Останься
до
утра
Muchacha
pechos
de
miel,
no
corras
más
Девушка
с
грудью
из
мёда,
не
спеши
Quédate
hasta
el
día
Останься
до
утра
Duerme
un
poco
y
yo,
entre
tanto,
construiré
Дремли
немного,
а
я
тем
временем
построю
Un
castillo
con
tu
vientre,
hasta
que
el
sol
Замок
с
твоим
животом,
пока
солнце
Muchacha,
te
haga
reír
Девушка,
заставит
тебя
смеяться
Hasta
llorar,
hasta
llorar
До
слёз,
до
слёз
Y
no
hables
más,
muchacha
corazón
de
tiza
И
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
мела
Cuando
todos
duermas,
te
robaré
un
color
Когда
все
заснут,
я
украду
у
тебя
цвет
Y
no
hables
más,
muchacha
corazón
de
tiza
И
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
мела
Cuando
todos
duermas,
te
robaré
un
color
Когда
все
заснут,
я
украду
у
тебя
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Album
En Vivo
date de sortie
03-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.