Paroles et traduction Los Huracanes del Norte - Que Me Lleve el Diablo
Que Me Lleve el Diablo
Забери меня, дьявол
¿Y
saben
qué?
Знаешь
что?
Nomás
pa'
darle
gusto
al
gusto,
compa
Просто
так,
для
души,
приятель
Esta
dice
В
ней
говорится
Mejor
tú
sigue
feliz
Лучше
продолжай
радоваться
A
mí
que
me
lleve
el
diablo,
compa
А
меня
забери,
дьявол,
приятель!
¿Qué
rayos
me
pasa
a
mí?
Что,
чёрт
возьми,
со
мной
происходит?
Que
quiero
llorar
gritando
Я
хочу
плакать,
крича
Maldito
sea
tu
amor
Будь
проклята
твоя
любовь
Cómo
te
estoy
adorando
Как
же
я
тебя
обожаю!
Qué
suerte
me
cargo
yo
Какая
же
мне
выпала
доля!
Quisiera
no
haber
nacido
Лучше
бы
я
не
родился
¿Pa'
qué
te
fui
a
conocer?
Зачем
я
тебя
встретил?
Si
eres
un
caso
perdido
Ведь
ты
безнадёжен!
(Bueno,
bueno)
(Ну
да,
ну
да)
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Если
ты
когда-то
ушла
от
меня
Y
hoy
vuelves
И
теперь
вернулась
Demonios,
¿qué
hago?
Чёрт,
что
же
мне
делать?
Si
te
perdono,
¿pa'
qué?
Если
я
прощу
тебя,
то
зачем?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Если
я
прокляну
тебя,
что
я
выиграю?
Mejor
tú
sigue
feliz
Лучше
продолжай
радоваться
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
(¡Ayayay!)
А
меня
забери,
дьявол
(Ой-ёй!)
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
Y
ay,
como
dijo
Chente
И,
ох,
как
сказал
Ченте
¿Y
sabes
qué,
mi
Chuy?
Знаешь
что,
мой
Чуй?
Que
se
oiga
un
grito
a
Monterrey
Пусть
до
Монтеррея
донесётся
крик
Ya
no
llore,
Lalo
Хватит
плакать,
Лало
Cantinas,
muchas
cantinas
Кабаки,
много
кабаков
Recorro
de
arriba
a
abajo
Обхожу
вдоль
и
поперёк
Estoy
hasta
el
mero
fondo
Я
опустился
на
самое
дно
No
puedo
caer
más
bajo
Ниже
уже
некуда
упасть
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Если
ты
когда-то
ушла
от
меня
Y
hoy
vuelves
И
теперь
вернулась
Demonios,
¿qué
hago?
Чёрт,
что
же
мне
делать?
Si
te
perdono,
¿pa'
qué?
Если
я
прощу
тебя,
то
зачем?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Если
я
прокляну
тебя,
что
я
выиграю?
Mejor
tú
sigue
feliz
Лучше
продолжай
радоваться
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
А
меня
забери,
дьявол
A
todos
mis
amigos
que
son
casados
Всем
своим
друзьям,
которые
женаты
Los
regaña
la
señora
Жёны
их
ругают
Que
llegan
de
escondidos
aquí
a
la
feria
За
то,
что
они
тайком
приходят
сюда
на
ярмарку
Como
a
estas
horas
comienza
a
sonar
el
celular
Ведь
в
это
время
начинает
звонить
сотовый
телефон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.