Paroles et traduction Los Mélodicos - Tú
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты
Llenaste
mi
tiempo,
tú
Заполнила
мое
время,
ты
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
Причина,
по
которой
я
счастлив
¿Qué
más
puedo
pedir?
Что
еще
я
могу
просить?
Mil
poemas
tiernos,
tú
Тысячи
нежных
стихов,
ты
Todo
mi
recuerdo,
tú
Все
мои
воспоминания,
ты
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
Ты
погружаешься
в
меня
своим
телом
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
Что
еще
я
могу
чувствовать?
Lo
que
más
extraño,
tú
То,
по
чему
я
больше
всего
скучаю,
ты
Mi
mejor
regalo,
tú
Мой
лучший
подарок,
ты
De
amor
eterno
Вечной
любви
Tú
cuando
hablo
Ты,
когда
я
говорю
Tú
cuando
sueño
Ты,
когда
я
мечтаю
Tú
en
las
noches
Ты
в
ночи
Que
trae
el
viento
Которые
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты
Gotas
de
cielo
Капли
неба
Tú
en
la
orilla
Ты
на
берегу
De
mi
silencio
Моего
молчания
Tú
mi
ternura
Ты
- моя
нежность
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
больше
всего
люблю
Mientras
más
lo
pienso
Чем
больше
я
думаю
об
этом
Mi
canción
desnuda,
tú
Моя
обнаженная
песня,
ты
Mi
anhelo,
mi
furia,
tú
Мое
стремление,
моя
ярость,
ты
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
Причина,
по
которой
я
счастлив
¿Qué
más
puedo
pedir?
Что
еще
я
могу
просить?
Todo
lo
que
callo,
tú
Все,
что
я
скрываю,
ты
Mi
abecedario,
tú
Мой
алфавит,
ты
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
Ты
погружаешься
в
меня
своим
телом
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
Что
еще
я
могу
чувствовать?
Lo
que
más
extraño,
tú
То,
по
чему
я
больше
всего
скучаю,
ты
Mi
mejor
regalo,
tú
Мой
лучший
подарок,
ты
De
amor
eterno
Вечной
любви
Tú
cuando
hablo
Ты,
когда
я
говорю
Tú
cuando
sueño
Ты,
когда
я
мечтаю
Tú
en
las
noches
Ты
в
ночи
Que
trae
el
viento
Которые
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты
Gotas
de
cielo
Капли
неба
Tú
en
la
orilla
Ты
на
берегу
De
mi
silencio
Моего
молчания
Tú
mi
ternura
Ты
- моя
нежность
Tú
lo
que
busco
Ты
то,
что
я
ищу
Lo
que
más
quiero,
tú
То,
что
я
больше
всего
люблю,
ты
Tú
en
las
noches
Ты
в
ночи
Que
trae
el
viento
Которые
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты
De
amor
eterno
Вечной
любви
Tú
cuando
hablo
Ты,
когда
я
говорю
Tú
cuando
sueño
Ты,
когда
я
мечтаю
Tú
mi
ternura
Ты
- моя
нежность
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
больше
всего
люблю
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
ты
Gotas
de
cielo
Капли
неба
Tú
en
la
orilla
Ты
на
берегу
De
mi
silencio
Моего
молчания
Tú
en
las
noches
Ты
в
ночи
Que
trae
el
viento
Которые
приносит
ветер
Todos
mis
versos
Все
мои
стихи
Mientras
más
lo
pienso,
tú
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты
De
amor
eterno
Вечной
любви
Tú
cuando
hablo
Ты,
когда
я
говорю
Tú
cuando
sueño
Ты,
когда
я
мечтаю
Tú
mi
ternura
Ты
- моя
нежность
Lo
que
más
quiero
То,
что
я
больше
всего
люблю
Mientras
más
lo
pienso,
tú...
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.