Paroles et traduction Los Tres Caballeros - Perderte y Morir
Perderte y Morir
Потерять тебя и умереть
Yo
te
perdono
Я
тебя
прощаю,
Porque
nunca
en
la
vida
Потому
что
никогда
в
жизни
He
podido
guardarte
rencor
Не
мог
затаить
на
тебя
обиду
Aunque
comprendo
Хотя
понимаю
Todo
el
mal
que
me
has
hecho
Всё
зло,
что
ты
мне
причинил(а)
Para
ti,
solo
tengo
perdón
Для
тебя
у
меня
только
прощение
Tú
bien
lo
sabes
Ты
это
хорошо
знаешь
Y
por
eso
te
río
И
поэтому
я
смеюсь
над
тобой
Aumentando
el
dolor
que
hay
en
mí
Усугубляя
боль,
что
есть
во
мне
Y
es
que
no
puedo
odiarte
И
я
не
могу
возненавидеть
тебя
Y
obligado
a
creerte
И
вынужден(а)
тебе
поверить
Me
resigno
a
llorar
y
a
sufrir
Я
смиряюсь,
чтобы
плакать
и
страдать
Él
que
no
te
podrá
perdonar
Он
не
сможет
тебя
простить,
Porque
siempre
te
guarda
rencor
Потому
что
он
всегда
хранит
на
тебя
обиду
Por
lo
que
tú
me
has
hecho
За
то,
что
ты
мне
сделал(а),
Dentro
de
mi
pecho
В
глубине
моей
груди,
En
mi
corazón
В
моём
сердце
Yo
te
juro
que
anoche
le
hable
(de
ti)
Я
клянусь,
что
прошлой
ночью
я
говорил(а)
с
ним
(о
тебе)
Suplicando
perdón
para
ti
(para
ti)
Моля
о
прощении
для
тебя
(для
тебя)
Ya
no
te
quiere,
Он
больше
не
любит
тебя,
Me
dice:
"prefiere
Говорит
мне:
"предпочитаю
Perderte
y
morir"
Потерять
тебя
и
умереть"
Yo
te
juro
que
anoche
le
hable
(de
ti)
Я
клянусь,
что
прошлой
ночью
я
говорил(а)
с
ним
(о
тебе)
Implorando
perdón
para
ti
(para
ti)
Моля
об
прощении
для
тебя
(для
тебя)
Ya
no
te
quiere
Он
больше
не
любит
тебя,
Me
dice:
"prefiere
Говорит
мне:
"предпочитаю
Perderte
y
morir"
Потерять
тебя
и
умереть"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Taronji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.