Los Tres Tristes Tigres - El Errante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tres Tristes Tigres - El Errante




El Errante
The Wanderer
Bueno
Alright
No, no esta Chuy
No, it's not Chuy
Anda en el rancho
He's at the ranch
Si quieres marcale a su celular
If you want to, call him on his cell phone
Orale
Okay
Cuando tu quieras localizarme
Whenever you want to find me
Solo debes mandarme un whtasapp
Just send me a WhatsApp
No lo digo para apantallarte
I'm not saying this to impress you
Internet tengo en el celular
I have internet on my cell phone
No me manses mensajes normales
Don't send me regular messages
Porque no te voy a contestar
Because I won't answer you
De mi cel siempre estoy al pendiente
I'm always watching my phone
Al instante voy a contestar
I'll answer you instantly
Es normal lo hace toda la gente
It's normal, everyone does it
Si traen datos en el celular
If they have data on their cell phone
Incluso sentado en la letrina
Even sitting on the toilet
A veces me pongo a youtubear
Sometimes I go on YouTube
Y si esta acabando la pila
And if the battery is running low
Inmediatamente lo pongo a cargar
I immediately put it to charge
Voy con mi celular en la mano
I go around with my cell phone in my hand
Si no traego saldo me robo un wifi
If I don't have credit, I steal a Wi-Fi
Porque sin internet en un smarphon
Because a smartphone without internet
Es como una novia para platicar
Is like a girlfriend to talk to
(Oye ya le marque y no me contesta, que raro mandale un whatsapp)
(Hey, I called him and he's not answering, how strange, send him a WhatsApp)
Yo lo uso para mi trabajo
I use it for my work
Pero me afecta en mi relacion
But it affects my relationship
Mi mujer me trae localizado
My wife has me tracked
Con el jefe se sabe donde voy
My boss knows where I go
Tambien tiene otras incovenencias
It also has other inconveniences
Pues no me deja socialisar
Because it doesn't let me socialize
En la juntas reuniones y fiestas
In meetings, reunions, and parties
Yo estoy agachado viendo el celular
I'm hunched over, looking at my cell phone
Ya no puedo salir con amigas
I can't go out with friends anymore
Pues si me etiquetan
Because if they tag me
Me puede ir muy mal
I can get in a lot of trouble
Ya no se puede estar tan tranquilo
You can't be so relaxed anymore
Pues cualquier cretino trae un celular
Because any jerk has a cell phone
(Oye ya le mande un whatsapp y me dejo en visto, hay que chullito siempre se le olvida)
(Hey, I sent him a WhatsApp and he left me on seen, what a jerk, he always forgets)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.