Los Yonic's - Desde Hoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Yonic's - Desde Hoy




Desde Hoy
From Today
Desde hoy
From today
Te dejo de culpar de mis tristezas
I will stop blaming you for my sadness
Termina aquí la historia de mis penas
The story of my sorrows ends here
Y tantas lágrimas
And so many tears
Y tantas lágrimas
And so many tears
Desde hoy
From today
Pondré cuatro barreras al recuerdo
I will put up four barriers to memory
Y voy a comenzar un mundo nuevo
And I will start a new world
Pues cansado estoy de sufrir por ti
For I am tired of suffering for you
Desde hoy
From today
Dejo de serte fiel, mi corazón
I will stop being faithful to you, my heart
Ha muerto ya ese tonto soñador
That foolish dreamer has already died
Que un tiempo fue mendigo de tu amor
Who was once a beggar for your love
Desde hoy
From today
Prefiero ser amado antes que amar
I would rather be loved than to love
No quiero ni me importa tu amistad
I don't want or care about your friendship
Pues nada significas desde hoy
For you mean nothing from today
Desde hoy
From today
Dejo de serte fiel, mi corazón
I will stop being faithful to you, my heart
Ha muerto ya ese tonto soñador
That foolish dreamer has already died
Que un tiempo fue mendigo de tu amor
Who was once a beggar for your love
Desde hoy
From today
Prefiero ser amado antes que amar
I would rather be loved than to love
No quiero ni me importa tu amistad
I don't want or care about your friendship
Pues nada significas desde hoy
For you mean nothing from today
Desde hoy
From today
Dejo de serte fiel, mi corazón
I will stop being faithful to you, my heart
Ha muerto ya ese tonto soñador
That foolish dreamer has already died
Que un tiempo fue mendigo...
Who was once a beggar...





Writer(s): Frias Arechiga Candelario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.