Lotto King Karl - Woodstock in der Perle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lotto King Karl - Woodstock in der Perle




Woodstock in der Perle
Woodstock in the Pearl
Wenn die Sonne auf den Elbstrand ballert
Darling, when the sun beams down upon the Elbe's sandy shore
Dann wird sich in der Perle auf gepflegte Art behallert!
In the Pearl, we gather, our spirits evermore
Dann versammelt sich die Prollbrigarde
The lads assemble, their swagger on display
Zur alljährlichen autonomen Ohrenparade
For an annual feast where the music shall sway
Da liegt Dose an Dose mit ner Graskippe
With cans and spliffs aplenty, they line the beach
Auffer frischgepierceten Unterlippe
Their freshly pierced lips, a sight to breach
Bei der freien und hanseatischen Liebe
In a haze of love, Hamburg's embrace so free
Kommt den Stechern mächtig Sand ins Getriebe!
Those trying to score, they'll find it hard to be!
(Stichwort: Panierter Putenspieß!)
(Cue: skewered turkey delight!)
Wenn es Sommer wird an der Elbe
My love, when summer graces the Elbe's side
Nimm deine hecke mit und'n Sixpack Gelbe!
Bring your crew, your beers, and let the good times ride
Wenn es Sommer wird an der Elbe
When summer graces the Elbe's side
Dann is Woodstock in der Perle
It's Woodstock in the Pearl, a joyous tide
Auf 3 Sandkörnern kommt eine Zigarette
On three grains of sand, a cigarette finds its place
Und die Himmelsleiter wir zur Open-Air-Toilette
And the stairway to heaven becomes an open-air disgrace
Unter jeder 2. Rastamatte wohnt ne Ratte
Beneath each second dreadlock, a rat resides
(Die kannsu kaum von den freilaufenden unterscheiden hier du!)
(Hard to tell them apart from the stray cats outside!)
Und baden, Alter, tun hier nur die Touris
Swimming, dear, is only for tourists, you see
Hanseaten wissen, dass das nich gut is
Hamburgers know better, it's not meant to be
Wenn schon Schwermetall
If heavy metal's your thing
Dann ausser Fischkiste mit viel Hall du! (ouh)
A fish crate with reverb, that's the way to sing! (ooh)
Wenn es Sommer wird an der Elbe
When summer graces the Elbe's side
Nimm deine hecke mit und'n Sixpack Gelbe!
Bring your crew, your beers, and let the good times ride
Wenn es Sommer wird an der Elbe
When summer graces the Elbe's side
Dann is Woodstock in der Perle
It's Woodstock in the Pearl, a joyous tide
(Wenn es Sommer wird)
(When summer graces)
(Nimm deine hecke mit)
(Bring your crew)
(Wenn es Sommer wird)
(When summer graces)
(Dann ist Woodstock in der Perle)
(It's Woodstock in the Pearl)
Wenn es Sommer wird an der Elbe
When summer graces the Elbe's side
Nimm deine hecke mit und'n Sixpack Gelbe!
Bring your crew, your beers, and let the good times ride
Wenn es Sommer wird an der Elbe
When summer graces the Elbe's side
Dann is Woodstock in der Perle
It's Woodstock in the Pearl, a joyous tide






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.