Paroles et traduction Lou Christie - How Many Teardrops
How
many
teardrops
must
I
cry
till
you
believe
in
me?
Сколько
слез
я
должен
выплакать,
пока
ты
не
поверишь
в
меня?
& How
many
teardrops
must
I
dry
to
end
this
misery?
И
сколько
слез
я
должен
осушить,
чтобы
покончить
с
этим
страданием?
I
wanna
know:
how
many
teardrops
must
I
cry
yi
yi
yi
yi
Я
хочу
знать:
сколько
слез
я
должен
выплакать?
Must
I
cry,
have
to
fall
Должен
ли
я
плакать,
должен
ли
я
упасть?
To
say
you're
mine
(you're
mine)
only
mine
(you're
mine)
Сказать,
что
ты
моя
(ты
моя),
только
моя
(ты
моя).
Mi
yi
yi
yi
yi
yine
Ми
Йи
Йи
Йи
Йи
Йин
I
wish
I
knew
the
reason
why
you've
gone
& made
me
blue
Хотел
бы
я
знать
причину,
по
которой
ты
ушла
и
заставила
меня
грустить.
You
didn't
even
tell
me
that
you
& I
were
through
Ты
даже
не
сказал
мне,
что
между
нами
все
кончено.
I
wanna
know:
how
many
teardrops
must
I
cry
Я
хочу
знать:
сколько
слез
я
должен
выплакать?
Must
I
cry,
have
to
fall
Должен
ли
я
плакать,
должен
ли
я
упасть?
To
say
you're
mine
(you're
mine)
only
mine
Сказать,
что
ты
моя
(ты
моя),
только
моя.
It's
all
a
part
of
a
little
game
that
you
had
cooked
up
for
me
Все
это
часть
маленькой
игры,
которую
ты
для
меня
приготовил.
Tryin'
to
find
out
just
how
much
you
really
mean
to
me
Пытаюсь
понять,
как
много
ты
на
самом
деле
значишь
для
меня.
If
that's
the
reason
for
leavin',
there's
no
reason
to
explain
Если
это
причина,
по
которой
я
уезжаю,
то
нет
причин
объяснять.
'Cause
baby,
I
really
need
you
like
the
roses
need
the
rain
Потому
что,
детка,
ты
действительно
нужна
мне,
как
розы
нуждаются
в
дожде.
I
wanna
know:
how
many
teardrops
must
I
cry
yi
yi
yi
yi
Я
хочу
знать:
сколько
слез
я
должен
выплакать?
Must
I
cry,
have
to
fall
Должен
ли
я
плакать,
должен
ли
я
упасть?
To
say
you're
mine
(how
many
teardops)
Сказать,
что
ты
моя
(сколько
слез?)
Oh
must
I
cry
(how
many
teardrops)
О,
я
должен
плакать
(сколько
слез?)
Oh
must
I
cry
(how
many
teardrops)
О,
я
должен
плакать
(сколько
слез?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Rodell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.