Paroles et traduction Love Inc. - Do Ya (Feel the Love)
You
know
a
land
there
south
of
my
mind
Ты
знаешь
страну
к
югу
от
моего
сознания
From
you
I
get
a
feeling
that's
opened
my
eyes
От
тебя
у
меня
возникает
чувство,
которое
открыло
мне
глаза
There's
something
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
что-то
витает
Every
spark
of
every
star
shining
bright
Каждая
искорка
каждой
звезды
ярко
сияет
Never
will
a
mountain
be
to
hard
to
climb
Никогда
гора
не
будет
такой
трудной
для
восхождения
And
there's
no
river
too
far
or
wide
И
нет
реки
слишком
длинной
или
широкой
You'll
never
miss
a
beat
if
your
heart
is
free
Ты
никогда
не
пропустишь
ни
одного
удара,
если
твое
сердце
свободно
With
you
is
where
I'll
be,
oh
yeah!
С
тобой
- вот
где
я
буду,
о
да!
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
wantcha
wantcha
here
by
my
side
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
can
make
it
right
Потому
что
я
могу
все
исправить
(I
can
make
it
right!)
(Я
могу
все
исправить!)
(-ke
it
right)
x7
(-сделай
все
правильно)
x7
Searchin'
much
higher
to
the
rainbowed
skys
above
Устремляюсь
гораздо
выше,
к
радужным
небесам
над
головой.
You
put
my
heart
in
fifth,
boy
you've
got
my
love
Ты
поставил
мое
сердце
на
пятое
место,
парень,
у
тебя
есть
моя
любовь
Every
time
we
meet
I
feel
a
special
way
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
я
чувствую
себя
по-особенному
Knowing
that
your
here
and
not
far
away-yeah!
Зная,
что
ты
здесь
и
недалеко
- да!
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
wantcha
wantcha
here
by
my
side
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
can
make
it
right
(You've
gotta
love,
yeah!)
'Cause
I
can
make
it
right
(You've
gotta
love,
yeah!)
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya
Do
ya,
do
ya
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
(Do
ya,
Do
ya!)
Akh-ah
Do
ya,
do
ya
(Hey-Yeah-yah)
Do
ya,
do
ya
(Hey-Yeah-yah)
You
know
I
landed
somewhere
south
of
my
mind
Ты
знаешь,
я
приземлился
где-то
на
юге
своего
сознания
From
you
I
get
a
feeling
that
opened
my
eyes
От
тебя
я
получаю
чувство,
которое
открыло
мне
глаза
There's
something
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
что-то
витает
Every
spark
of
every
star
shining
bright
Каждая
искорка
каждой
звезды
ярко
сияет
(I
need
you
here
with
me!)
(Ты
нужен
мне
здесь,
со
мной!)
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
wantcha
wantcha
here
by
my
side
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
can
make
it
right
(Ohah-yah)
Потому
что
я
могу
все
исправить
(О-о-о!)
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
wantcha
wantcha
here
by
my
side
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной.
Do
ya,
do
ya,
do
ya
feel
the
love
tonight
Чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты,
чувствуешь
ли
ты
любовь
этой
ночью
'Cause
I
can
make
it
right
(I
can
make
it
right!)
Потому
что
я
могу
все
исправить
(я
могу
все
исправить!)
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Сделай
это,
сделай
это,
Ах-ах
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya,
Akh-ah
Do
ya,
do
ya
Do
ya,
do
ya
Do
ya,
do
ya
Do
ya,
do
ya
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Andrea Denny, Peter Ries, Vincent Paul Degiorgio, Christopher John Sheppard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.