Paroles et traduction Love Psychedelico - 裸の王様(LOVE PSYCHEDELICO 3)
裸の王様(LOVE PSYCHEDELICO 3)
裸の王様 (Naked King) (LOVE PSYCHEDELICO 3)
絡む哀愁ない街の
Strolling
through
the
city
streets
without
a
care,
風をまとうようテクテクと
The
wind
caresses
me
as
I
walk
with
no
destination,
ぶらり歩くと、今までを
The
weight
of
the
past
seems
to
fall
away,
捨てちまう気がしてきた
It
feels
like
a
new
beginning.
まあ
あとどれくらい思うんだろう
How
long
will
this
feeling
last?
計り知れちゃう幸せを噛みしめたりするだけの
Savoring
the
joy
that
fills
me,
my
jaw
drops
in
awe,
顎はイマイチ外れてる
Life's
absurdity
no
longer
holds
me
in
its
grip.
ビビることはない
No
need
to
worry,
ピーチクパーチクしたり
No
need
for
endless
chatter.
ぐらつくプラスチックみたいな世界はない
This
world
of
fragility
has
no
power
over
me.
熱くなる人体の奥の方
痒くなりそう僕等の脳
The
fire
within
my
body
burns,
my
mind
races,
裸で街を
Naked
in
the
streets,
あたまは宇宙
Our
minds
are
galaxies.
途方も無いヒッチハイクを
Hitchhiking
through
the
vast
unknown,
うまくきっとしていけるんだろう
We'll
find
our
way,
even
though
the
road
is
hard.
甘く無いって分かってても
We
know
it
won't
be
easy,
雨に降られるつもりもないね
But
we're
not
afraid
to
face
the
storm.
だけど恋しくどぎまぎと
Yet,
at
times,
a
longing
may
creep
in,
しちゃうこともあるかもと
But
we'll
embrace
it,
even
the
pain.
大人しく思うんだろう
We'll
grow
and
change,
and
our
truths
will
evolve,
常にあてはなくなるみたい
Life
will
constantly
surprise.
ビビることはない
No
need
to
worry,
ピーチクパーチクしたり
No
need
for
endless
chatter.
ぐらつくプラスチックみたいな世界はない
This
world
of
fragility
has
no
power
over
me.
熱くなる人体の奥の方
痒くなりそう僕等の脳
The
fire
within
my
body
burns,
my
mind
races,
裸で街を
Naked
in
the
streets,
あたまは宇宙
Our
minds
are
galaxies.
裸で街を
Naked
in
the
streets,
あたまは宇宙
Our
minds
are
galaxies.
裸で街を
Naked
in
the
streets,
絡む哀愁ない街の
Strolling
through
the
city
streets
without
a
care,
風をまとうようテクテクと
The
wind
caresses
me
as
I
walk
with
no
destination,
ぶらり歩くと、今までを
The
weight
of
the
past
seems
to
fall
away,
捨てちまう気がしてきた
It
feels
like
a
new
beginning.
まあ
あとどれくらい思うんだろう
How
long
will
this
feeling
last?
数え切れない憂鬱を噛み砕いているころに
As
I
navigate
life's
countless
woes,
朝になっちゃう
The
morning
will
come.
裸で街を
Naked
in
the
streets,
あたまは宇宙
Our
minds
are
galaxies.
裸で街を
Naked
in
the
streets,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Love Psychedelico, love psychedelico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.