Paroles et traduction Love of Lesbian - La niña imantada - En directo
La niña imantada - En directo
Зачарованная девушка - В прямом эфире
Ya
hace
algunos
siglos
que
he
empezado
a
sospechar
Несколько
веков
назад
я
начал
подозревать,
Que
he
caído
sin
quererlo
en
tu
gravedad.
Что
я
невольно
попал
в
твой
гравитационный
колодец.
Es
como
si
andara
siempre
en
espiral,
Как
будто
меня
всегда
тянет
по
спирали,
Cuando
encuentro
una
salida,
tú
apareces.
Когда
я
нахожу
выход,
ты
появляешься.
Niña
imantada
y
ahora
yo
he
de
admitirlo,
Зачарованная
девушка,
и
теперь
я
должен
признать,
Y
ahora
yo
presiento
que
has
vencido,
И
теперь
я
предчувствую,
что
ты
победила,
No
hay
manera
humana
de
escapar.
Нет
человеческого
способа
сбежать.
Así
que
alégrate,
lo
has
conseguido,
Так
что
радуйся,
ты
добилась
своего,
Los
días
sin
ti
serían
precipicios,
Дни
без
тебя
были
бы
пропастями,
No
hay
manera
humana
de
escapar.
Нет
человеческого
способа
сбежать.
Nadie,
nunca,
nadie,
nadie
excepto
tú
Никто,
никогда,
никто,
кроме
тебя
Puede
enviarme
hacia
el
espacio
y
devolverme
hacia
su
cama.
Может
отправить
меня
в
космос
и
вернуть
в
свою
постель.
Y
en
las
horas
más
oscuras
me
harás
levitar,
И
в
самые
темные
часы
ты
заставишь
меня
парить,
En
descuidos
crearemos
universos.
В
небрежности
мы
создадим
вселенные.
Niña
imantada
y
ahora
yo
he
de
admitirlo,
Зачарованная
девушка,
и
теперь
я
должен
признать,
Y
ahora
yo
presiento
que
has
vencido,
И
теперь
я
предчувствую,
что
ты
победила,
No
hay
manera
humana
de
escapar.
Нет
человеческого
способа
сбежать.
Te
voy
a
contar
este
misterio:
Я
расскажу
тебе
эту
тайну:
Simple
y
eficaz,
el
roce
de
mis
dedos
Просто
и
эффективно,
прикосновение
моих
пальцев
Te
ha
magnetizado,
y
ahora
tú,
Замагнитило
тебя,
и
теперь
ты,
Y
ahora
tú
...
И
теперь
ты
...
Y
ahora
tú
...
И
теперь
ты
...
Y
ahora
tú
...
И
теперь
ты
...
Así
que
alégrate,
lo
has
conseguido,
Так
что
радуйся,
ты
добилась
своего,
Los
días
sin
ti
serían
precipicios,
Дни
без
тебя
были
бы
пропастями,
No
hay
manera
humana
de
escapar.
Нет
человеческого
способа
сбежать.
Así
que
alégrate,
lo
has
conseguido,
Так
что
радуйся,
ты
добилась
своего,
Los
días
sin
ti
serían
precipicios,
Дни
без
тебя
были
бы
пропастями,
No
hay
manera
humana
de
escapar.
Нет
человеческого
способа
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Love Of Lesbian, Santi Balmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.