Lua - No Ar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lua - No Ar




Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
É que eu fico no ar quando você chega devagar
Просто я остаюсь в воздухе, когда ты приходишь медленно.
Me pedindo pra somar, tenho medo de voltar
Прося меня сложить, я боюсь вернуться.
Diz quem tava lá, pôr do sol em Bogotá
Скажи, кто был там, закат в Боготе
Vou te pedir pra botar, não me peça pra ficar
Я попрошу тебя бросить, не проси меня остаться.
A minha alma canta, meu verso ecoa
Моя душа поет, мой стих эхом
Sua alma brilha, beija na garoa
Его душа сияет, целует в моросящем
Fica tudo bem, quando é a gente eu zen
Все хорошо, когда это мы, я дзен.
Sempre muito sauce, se me ver, diz amém
Всегда много соуса, если ты увидишь меня, ты скажешь аминь
Vem, vem aqui, vem, que eu quero também
Приди, приди, приди, что я тоже хочу
Quero te ver de novo e não disfarço pra ninguém
Я хочу увидеть тебя снова, и я никому не маскируюсь
Vem, vem aqui, vem, que eu quero também
Приди, приди, приди, что я тоже хочу
Quero te ver de novo e não disfarço pra ninguém
Я хочу увидеть тебя снова, и я никому не маскируюсь
Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
É que eu te vejo a toda hora
Просто я вижу тебя все время.
É que quando você chega a preguiça vai embora
Просто когда ты приходишь, лень уходит.
A gente se deseja um tempão
Мы желаем уже некоторое время
(Tempão)
(Время)
Se fecho os meus olhos, eu vejo você
Если я закрываю глаза, я вижу только тебя.
Me diz que se eu abrir ainda vou te encontrar
Скажи мне, что если я открою, я все равно найду тебя.
Minha cama tem seu cheiro e me lembra você
Моя кровать пахнет тобой и напоминает мне о тебе
Sem roupa, me beijando e me deixando sem ar
Без одежды, целуя меня и оставляя без воздуха
Vem, vem aqui, vem, que eu quero também
Приди, приди, приди, что я тоже хочу
Quero te ver de novo e não disfarço pra ninguém
Я хочу увидеть тебя снова, и я никому не маскируюсь
Vem, vem aqui, vem, que eu quero também
Приди, приди, приди, что я тоже хочу
Quero te ver de novo e não disfarço pra ninguém
Я хочу увидеть тебя снова, и я никому не маскируюсь
Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Vem aqui, não disfarça essa vontade
Иди сюда, не скрывай эту волю.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade
Нельзя оставаться в таком настроении.
Eu também quero te ver de novo, quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова, я хочу увидеть тебя снова
Vem aqui, não disfarça essa vontade (no ar)
Иди сюда, не скрывай эту волю воздухе)
Eu também quero te ver de novo (no ar), quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова( в воздухе), я хочу увидеть тебя снова
Não pra ficar nessa vontade (no ar)
Ты не можешь оставаться в этой воле воздухе)
Eu também quero te ver de novo (no ar), quero te ver de novo
Я тоже хочу увидеть тебя снова( в воздухе), я хочу увидеть тебя снова





Writer(s): Filipe Costa Porto De Sa, Juan Carlos De Carvalho Quinti Nogueira, Lua Rodilhano Do Nascimento Amaral, Theo Moraes De Lima, Gabriel Lincon E Silva Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.