Lucero - Sobrevivire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucero - Sobrevivire




Fue un privilegio tu amor,
Это была привилегия твоей любви.,
y es que por más que te quice
и как бы я ни любил тебя
nunca sabré como hice
я никогда не узнаю, что я сделал
para merecermelo
чтобы заслужить это
hoy al fin, deuda pagada,
сегодня, наконец, долг погашен,
tu amor ya no es nada
твоя любовь-ничто.
¿qué le voy a hacer?
что мне с ним делать?
sobreviviré! claro que sí,
я выживу! конечно, да.,
aunque reviente
даже если он лопнет
contigo ó sin ti!
с тобой или без тебя!
sobreviviré! ya lo verás,
я выживу! вот увидишь.,
para olvidarte, aborrecerte
чтобы забыть тебя, ненавидеть тебя
ó quererte más
или любить тебя больше
Fue un privilegio tu amor,
Это была привилегия твоей любви.,
fue como el sueño dorado
это было как Золотой сон
fui muy felíz a tu lado,
я была очень счастлива рядом с тобой.,
para qué negártelo
зачем отрицать это
pero los sueños se esfuman,
но мечты исчезают,
tu amor se hizo espuma
твоя любовь вспенилась.
no sufras porque...
не страдай, потому что...
Sobreviviré! claro que sí,
Я выживу! конечно, да.,
aunque reviente
даже если он лопнет
contigo o sin ti
с вами или без вас
sobreviviré! ya lo verás,
я выживу! вот увидишь.,
para olvidarte, aborrecerte
чтобы забыть тебя, ненавидеть тебя
ó hasta quererte más
или даже любить тебя больше
Sobreviviré! claro que sí,
Я выживу! конечно, да.,
aunque reviente
даже если он лопнет
contigo o sin ti
с вами или без вас
sobreviviré! ya lo verás,
я выживу! вот увидишь.,
para olvidarte, aborrecerte
чтобы забыть тебя, ненавидеть тебя
ó hasta quererte más.
или даже любить тебя больше.





Writer(s): PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL, RAMOS NUNEZ MA ENRIQUETA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.