Luciano Pereyra - Puerto Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pereyra - Puerto Libre




Agua turbia, agua clara
Мутная вода, чистая вода
Tu cariño puede ser
Ваша любовь может быть
Ya se nubla, ya se aclara
Уже затуманивается, уже проясняется.
No que hacer
Я не знаю, что делать.
Ya se enciende, ya se apaga
Уже включается, уже выключается.
Esa chispa del querer
Эта искра желания
Leña seca, leña verde
Сухие дрова, зеленые дрова
Yo quiero arder.
Я хочу сгореть.
Me consientes, te arrepientes
Ты балуешь меня, ты сожалеешь об этом.
Me hace mal tu indecisión.
Мне не нравится твоя нерешительность.
Crees que es puerto libre
Ты думаешь, что это свободный порт.
Mi corazón.
Мое сердце.
Me hace mal tu indecisión,
Мне не нравится твоя нерешительность.,
Ya no juegues con mi amor.
Больше не играй с моей любовью.
O te quedas o te vas,
Либо ты остаешься, либо уходишь.,
No es puerto libre mi corazón...
Это не Свободный порт мое сердце...
Crees que es puerto libre
Ты думаешь, что это свободный порт.
Mi corazón.
Мое сердце.





Writer(s): Alfredo Oscar Salomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.