Lucie Bílá - Osudová láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá - Osudová láska




Osudová láska, tak to vážně nevím
Роковая любовь, я действительно не знаю
to řeknou jiný
Пусть это скажут другие
Osudová láska, tak to vážně nevím
Роковая любовь, я действительно не знаю
Spláchne nevinný i vinný
Это смывает невинных и виновных
Osudová láska, hezká na pohled
Роковая любовь, на которую приятно смотреть
Osudová láska, to není žádnej med
Роковая любовь - это не мед
Osudová láska, možná někde je
Роковая любовь, может быть, где-то есть
Osudová láska, mys dobré naděje
Роковая любовь, Мыс Доброй Надежды
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Да, ты так говоришь, а потом тебе конец.
Tolik lží neznaj ani politický strany
Столько лжи не знают даже политические партии
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
Карты потеряны, сердца разорваны
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Hoď kamenem na cíl a kdo z nás koho bacil
Бросьте камень в цель и кто из нас, кого бацилла
A kdopak líp a dál a nikdo nevyhrál
А кто лучше и дальше и никто не победил
Osudová láska, hezká na pohled
Роковая любовь, на которую приятно смотреть
Osudová láska, to není žádnej med
Роковая любовь - это не мед
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Да, ты так говоришь, а потом тебе конец.
Tolik lží neznaj ani politický strany
Столько лжи не знают даже политические партии
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
Карты потеряны, сердца разорваны
V knížkách rada není, tak holt jen utrpení
В книгах нет советов, так что Холт просто страдает.
Za těch pár chvil, kdy ten člověk s tebou byl
За те несколько мгновений, что этот человек был с тобой
Osudová láska, možná někde je
Роковая любовь, может быть, где-то есть
Osudová láska, mys dobré naděje
Роковая любовь, Мыс Доброй Надежды
Jenže každej blázen jednou pochopí,
Но каждый дурак поймет,
že se v jejích vlnách stejně utopí
что он все равно утонет в ее волнах
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,





Writer(s): GABRIELA OSVALDOVA, ONDREJ SOUKUP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.