Paroles et traduction Lucio Dalla - Controvento
Controvento
Against the Wind
Navigando
controvento
Navigating
against
the
wind
Non
sai
cosa
troverai
You
don't
know
what
you'll
find
Ma
se
hai
qualcosa
dentro
But
if
you
have
something
inside
Capirai
You'll
understand
Certo,
se
vuoi
stare
in
pace
Sure,
if
you
want
to
be
at
peace
Così
serve
navigare
So
you
have
to
navigate
Se
vuoi
solo
star
tranquillo
If
you
just
want
to
be
calm
Basta
galleggiare
Just
float
E
se
poi
davvero
parti
And
if
you
really
leave
E
getti
le
tue
cime
in
mare
And
throw
your
ropes
into
the
sea
Chiudi
gli
occhi,
non
le
orecchie
Close
your
eyes,
not
your
ears
E
sta
ad
ascoltare
And
listen
Puoi
capire
quali
venti
You
can
see
which
winds
Spingeranno
la
tua
barca
Will
push
your
boat
E
puntare
i
piè
potenti
And
point
your
powerful
feet
Per
non
farla
rovesciare
So
as
not
to
capsize
it
Conosciti,
controllati,
ricordati
Know
yourself,
control
yourself,
remember
Non
lasciare
mai
il
timone
Never
leave
the
helm
Vai
dove
vuoi
tu
Go
where
you
want
Il
vento
non
sarà
mai
il
tuo
padrone
The
wind
will
never
be
your
master
La
vita
è
come
il
mare
sì
Life
is
like
the
sea,
yes
Il
mare
che
hai
davanti
The
sea
that's
before
you
Acceleriamo
We're
accelerating
Ma
se
la
barca
tocca
il
porto
But
if
the
boat
reaches
the
port
E
le
vele
abbasserai
And
you
lower
the
sails
Stai
attento
quando
scendi
Be
careful
when
you
get
off
A
quali
venti
incontrerai
What
winds
you'll
encounter
E
ai
potenti
della
terra
And
the
powerful
of
the
earth
Tra
banditi
e
tra
sciacalli
Amongst
bandits
and
jackals
Che
neanche
un
briciolo
di
pane
Who
won't
leave
even
a
crumb
of
bread
Lasceranno
lì
per
te
For
you
there
Gesù
Cristo
era
un
pezzente
Jesus
Christ
was
a
beggar
Tutto
meno
che
potente
Anything
but
powerful
Nudo
e
sporco
e
sulla
croce
Naked
and
dirty
and
on
the
cross
Per
non
diventare
re
So
as
not
to
become
king
Non
aveva
in
tasca
niente
He
had
nothing
in
his
pocket
Per
camminare
sopra
il
mare
To
walk
on
the
sea
Non
seguiva
la
corrente
He
didn't
follow
the
current
Né
i
venti
da
sfruttare
Nor
the
winds
to
exploit
Conosciti,
controllati,
ricordati
Know
yourself,
control
yourself,
remember
Non
lasciare
mai
il
timone
Never
leave
the
helm
Vai
solo
dove
vuoi
tu
Go
only
where
you
want
Il
vento
non
sarà
mai
il
tuo
padrone
The
wind
will
never
be
your
master
La
vita
è
un
grande
mare,
sì
Life
is
a
big
sea,
yes
Il
mare
che
hai
davanti
a
te
The
sea
that's
before
you
E
il
vento
non
sarà
mai
il
tuo
padrone
And
the
wind
will
never
be
your
master
La
vita
è
come
il
mare,
sì
Life
is
like
the
sea,
yes
Il
mare
che
hai
davanti
a
te
The
sea
that's
before
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Roberto Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.