Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Determiname un Poquito
Determiname un Poquito
Удели мне немного внимания
Aunque
me
ignores,
por
más
que
huyas
Хотя
ты
меня
игнорируешь,
как
бы
ты
ни
убегала
Voy
a
robarme
poco
a
poco
tu
atención
Я
постепенно
украду
твое
внимание
Seré
paciente,
iré
despacio
Буду
терпелив,
пойду
медленно
Y
cada
paso
lo
daré
con
precaución
И
буду
осторожен
в
каждом
шаге
Apuesto
todo,
por
tu
conquista
Делаю
всё
возможное,
для
нашего
завоевания
Tarde
o
temprano
me
darás
tu
corazón
Рано
или
поздно
ты
отдашь
мне
свое
сердце
Eres
sensible
y
tu
apariencia
no
me
engaña
Ты
чувствительна,
и
твоя
внешность
не
обманывает
меня
Siento
que
tú
no
eres
ajena
a
este
sentimiento
de
amor
Чувствую,
что
и
тебе
не
чуждо
это
чувство
любви
Lentamente
irás
cediendo
a
mis
ruegos
Ты
медленно
уступишь
моим
просьбам
Recibirás
lo
que
te
ofrezco
y
me
amarás
igual
que
yo
Ты
примешь
то,
что
я
тебе
предлагаю,
и
полюбишь
меня
так
же,
как
и
я
тебя
Determiname
un
poquito,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor
Тонкости
любви
Determiname
un
poquito,
sí,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor
Тонкости
любви
Con
tu
mirada,
me
hipnotizaste
Твой
взгляд
загипнотизировал
меня
No
imaginaste
que
me
ibas
a
enamorar
Ты
и
представить
себе
не
могла,
что
влюбишь
меня
Cosas
bonitas,
es
lo
que
inspiras
Ты
вдохновляешь
на
прекрасные
вещи,
Con
tu
sonrisa
y
tu
belleza
sin
igual
Своей
улыбкой
и
несравненной
красотой
Apuesto
todo,
por
tu
conquista
Делаю
всё
возможное,
для
нашего
завоевания
Tarde
o
temprano
me
darás
tu
corazón
Рано
или
поздно
ты
отдашь
мне
свое
сердце
Eres
sensible
y
tu
apariencia
no
me
engaña
Ты
чувствительна,
и
твоя
внешность
не
обманывает
меня
Siento
que
tú
no
eres
ajena
a
este
sentimiento
de
amor
Чувствую,
что
и
тебе
не
чуждо
это
чувство
любви
Lentamente
irás
cediendo
a
mis
ruegos
Ты
медленно
уступишь
моим
просьбам
Recibirás
lo
que
te
ofrezco
y
me
amarás
igual
que
yo
Ты
примешь
то,
что
я
тебе
предлагаю,
и
полюбишь
меня
так
же,
как
и
я
тебя
Determiname
un
poquito,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor
Тонкости
любви
Determiname
un
poquito,
sí,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor
Тонкости
любви
Determiname
un
poquito,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor
Тонкости
любви
Determiname
un
poquito,
sí,
sí
Удели
мне
немного
внимания,
да,
да
No
rechaces
mi
cariño,
no
Не
отвергай
мою
любовь,
нет
Déjame
que
yo
te
enseñe
Позволь
мне
показать
тебе
Las
proesas
del
amor...
Тонкости
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Posada, Luis Olmedo Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.