Luis Alberto Posada - Por Ser Viejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Por Ser Viejo




Por Ser Viejo
To Grow Old
Ya estoy viejo, cansado de la vida,
I am now old, tired of life,
Día y noche no hago más que pensar
Day and night I do nothing but think
Ya no tengo la mano bondadosa,
I no longer have a generous hand,
Mis parientes y amigos ya no están.(bis)
My relatives and friends are gone. (bis)
Hoy recuerdo aquellos tiempos viejos,
Today I remember those old times,
Cuando un hombre yo fui de sociedad
When I was a man in society
Hoy me olvidan y me miran con desprecio,
Today they forget me and look at me with contempt,
Esa es mi vida que triste realidad.(bis)
That's my life, what a sad reality. (bis)
Solo me espera un triste campo santo,
Only a sad cemetery awaits me,
Quizá la muerte descanso me dará.
Perhaps death will give me some peace.
Adiós al mundo, adiós a mis quebrantos,
Farewell to the world, farewell to my sorrows,
Tendré un alivio allá en la eternidad.(bis)
I will find relief in eternity. (bis)
Hoy recuerdo aquellos tiempos viejos,
Today I remember those old times,
Cuando un hombre yo fui de sociedad.
When I was a man in society.
Hoy me olvidan y me miran con desprecio,
Today they forget me and look at me with contempt,
Esa es mi vida que triste realidad.(bis)
That's my life, what a sad reality. (bis)
Solo me espera un triste campo santo,
Only a sad cemetery awaits me,
Quizá la muerte descanso me dará.
Perhaps death will give me some peace.
Adiós al mundo, adiós a mis quebrantos,
Farewell to the world, farewell to my sorrows,
Tendré un alivio allá en la eternidad.(bis)
I will find relief in eternity. (bis)





Writer(s): Fernando Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.