Luis Arcaraz y Su Orquesta - El Muñeco de Cuerda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Arcaraz y Su Orquesta - El Muñeco de Cuerda




El Muñeco de Cuerda
Заводная игрушка
Lo mismo que un muñeco, que necesita cuerda,
Словно кукла я, без заводной пружины,
O que un presente incierto, que nada nos recuerda.
Подарок, нежеланный, что канул без следа.
Quedo sin movimiento, mi corazón enfermo,
Движений лишен, душа моя больна,
Y lo vistio de luto, un sufrimiento eterno.
Одета в траур, страдание вечно.
Desde que tu te fuiste, perdí todo en la vida,
С тех пор, как бросил ты меня, потерял я жизненную силу,
La fe las esperanzas, y se me abrió una herida.
Веру и надежды, и открылась во мне рана.
Esperare a que vuelvas, y por favor recuerda,
Буду ждать твоего возвращения, и молю, помни,
Que soy como un muñeco, que necesita cuerda.
Я словно кукла, без заводной пружины.
Instrumental
Инструментал
Desde que tu te fuiste, perdí todo en la vida,
С тех пор, как бросил ты меня, потерял я жизненную силу,
La fe las esperanzas, y se me abrió una herida.
Веру и надежды, и открылась во мне рана.
Esperare a que vuelvas, y por favor recuerda,
Буду ждать твоего возвращения, и молю, помни,
Que soy como un muñeco, que necesita cuerda.
Я словно кукла, без заводной пружины.
Fin
Конец





Writer(s): Mario Molina Montes, Ruben Fuentes Gasson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.