Luis Felipe González - El Forastero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Felipe González - El Forastero




El Forastero
The Stranger
La noche aquella que fuiste
That night when you went
A buscar la leña al río
To look for firewood by the river
Todo el mundo presagiaba
Everyone was foreboding
Un sentimiento sombrío
A grim feeling
La florecita del pueblo
The flower of the village
Fue a buscar la leña al río
Went to gather wood by the river
Y como ya está de noche
And as it is already night
Se escuchan muchos reproches
Many reproaches are heard
Soy lugareño y espero
I am a villager and I expect
De ti el amor que yo quiero
From you the love I want
Por qué buscar leña al río
Why look for firewood by the river
Si ahí estará el forastero
If the stranger will be there
No estás de mi enamorada
You are not in love with me
Y de él sólo ilusionada
And only with him you are in love
Pa' qué borrar en un día
Why erase in one day
De la flor la lozanía
The flower's freshness
No quiero ir a la cita
I do not want to go to the meeting
Porque estará el forastero
Because the stranger will be there
Y yo le tengo recelo
And I am suspicious of him
A quien tu querer me quita
Who takes away from me who you love
Al llegar la madrugada
When the morning comes
Yo quiero que tu me olvides
I want you to forget me
No perdono a la malvada
I do not forgive the wicked woman
Que a un forastero te diste
Who gave herself to a stranger
Coro:
Chorus:
Qué malo es el forastero
How wicked is the stranger
Qué malo es el forastero
How wicked is the stranger
Qué malo es el forastero
How wicked is the stranger
Qué malo es el forastero.
How wicked is the stranger.





Writer(s): NELSON GONZALEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.