Luis Fonsi feat. Christina Valemi - La Fuerza de Mi Corazón (Tema Principal de la Pelicula "El Cid") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Fonsi feat. Christina Valemi - La Fuerza de Mi Corazón (Tema Principal de la Pelicula "El Cid")




La Fuerza de Mi Corazón (Tema Principal de la Pelicula "El Cid")
The Strength of My Heart (Main Theme from the Movie "El Cid")
Lejos de todo cuanto amé
Far from all that I loved
En tiempos oscuros vivo hoy sin ti
In dark times I live today without you
Pero aún queda un suspiro de honor (de honor)
But there is still a sigh of honor (of honor)
Como aliado de este gran amor
As an ally of this great love
Hay un lugar mucho más allá del sol
There is a place far beyond the sun
Donde mi reino acaba en tu corazón
Where my kingdom ends in your heart
Donde los sueños se hacen realidad
Where dreams come true
Y una leyenda nació grabada a fuego en mi piel
And a legend was born engraved by fire on my skin
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
Y EL CORAJE DE UN AMOR SIN FIN
AND THE COURAGE OF AN ENDLESS LOVE
ME ARMARÉ UN DÍA DE VALOR
I WILL ARM MYSELF ONE DAY WITH VALOR
Y VOLVERÉ A CONQUISTAR LO QUE PERDÍ
AND I WILL RETURN TO CONQUER WHAT I LOST
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
LUCHARÉ HASTA RECUPERAR
I WILL FIGHT UNTIL I RECOVER
CADA INSTANTE QUE PASÉ SIN TI
EVERY MOMENT I SPENT WITHOUT YOU
EN EL DESTIERRO DE UN LEJANO ADIÓS
IN THE EXILE OF A DISTANT FAREWELL
Cuando la noche llega
When the night comes I know
Que esa luna que brilla para los dos
That that moon that shines for both of us
Marca el destino que será (que será)
Marks the destiny that will be (that will be)
Y en tus labios siempre escrito está
And on your lips it is always written
Hay un lugar mucho más allá del sol
There is a place far beyond the sun
Donde mi reino acaba en tu corazón
Where my kingdom ends in your heart
Donde los sueños se hacen realidad
Where dreams come true
Y una leyenda nació grabada a fuego en mi piel
And a legend was born engraved by fire on my skin
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
Y EL CORAJE DE UN AMOR SIN FIN
AND THE COURAGE OF AN ENDLESS LOVE
ME ARMARÉ UN DÍA DE VALOR
I WILL ARM MYSELF ONE DAY WITH VALOR
Y VOLVERÉ A CONQUISTAR LO QUE PERDÍ
AND I WILL RETURN TO CONQUER WHAT I LOST
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
LUCHARÉ HASTA RECUPERAR
I WILL FIGHT UNTIL I RECOVER
CADA INSTANTE QUE PASÉ SIN TI
EVERY MOMENT I SPENT WITHOUT YOU
EN EL DESTIERRO DE UN LEJANO ADIÓS
IN THE EXILE OF A DISTANT FAREWELL
Mil ilusiones rotas sin razón
A thousand illusions broken without reason
Son el legado de la envidia y el poder
Are the legacy of envy and power
Pero la esperanza nunca muere porque
But hope never dies because I know
que te llevo muy dentro de mi, en mi...
that I carry you deep inside me, in my...
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
Y EL CORAJE DE UN AMOR SIN FIN
AND THE COURAGE OF AN ENDLESS LOVE
ME ARMARÉ UN DÍA DE VALOR
I WILL ARM MYSELF ONE DAY WITH VALOR
Y VOLVERÉ A CONQUISTAR LO QUE PERDÍ
AND I WILL RETURN TO CONQUER WHAT I LOST
CON LA FUERZA DE MI CORAZÓN
WITH THE STRENGTH OF MY HEART
LUCHARÉ HASTA RECUPERAR
I WILL FIGHT UNTIL I RECOVER
CADA INSTANTE QUE PASÉ SIN TI
EVERY MOMENT I SPENT WITHOUT YOU
EN EL DESTIERRO DE UN LEJANO ADIÓS
IN THE EXILE OF A DISTANT FAREWELL
Con la fuera de mi corazón
With the strength of my heart
Y el coraje de un amor sin fin,
And the courage of an endless love,
Volveré a conquistar lo que perdí.
I will return to conquer what I lost.





Writer(s): JORGE CUBINO BERMEJO, J. RINCON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.